You have been protected from the Wraith, by a shield.
Vous avez été protégés des Spectres grâce à un bouclier.
The Wraith haven't been around in a very long time.
Les Wraith ne sont pas venus par ici depuis un long moment.
He killed the Wraith, got an overdose of the drug.
Il a tué le Wraith et a reçu une overdose de toxine.
Not if it meant the lives the Wraith might otherwise spare.
Pas si cela coûte des vies que les Wraith auraient pu épargner.
He believes the Wraith did something to him during his capture.
Il pense que les Wraith lui ont fait quelque chose pendant sa capture.
He killed the Wraith, got an overdose of the drug.
Il a tué le Wraith, a fait une overdose de cette drogue.
It was most likely destroyed by the Wraith and never reinhabited.
Elle a plutôt était détruite par les Wraith et jamais plus réhabitée.
If the Wraith put a tracking device in him like last time...
Si les Wraiths lui ont implanté un mouchard comme la dernière fois...
She's had remote contact with the Wraith, never another human.
Elle a communiqué à distance avec les Wraith, pas avec un humain.
Something that we hope will protect us from the next Wraith culling.
Nous espérons que cela nous protégera de la prochaine attaque des Wraith.
I doubt they need to fear a Wraith overhearing their conversation.
Je doute qu'ils se soucient qu'un Wraith entende leur conversation.
Every inhabited world I have encountered has been ravaged by the Wraith.
Tous les mondes que je connais ont été ravagés par les Wraith.
The Wraith delete this important information to keep you from seeing it.
Le Wraith a effacé cette information importante pour nous empêcher de la voir.