We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dan un délai de 30 secondes, enforncer et tenir le bouton de la télécommande. 3.Relâchere le bouton lorsque l'éclairage du moteur clignote. Il a appris le code.
Within the 30 second window, press and hold the button on the hand-heldremote. 3.The unit will either activate or the opener light bulb will blink signifying it has learned the code.
Rel, cher le bouton lorsque líÈclairage du moteur clignote. Il a appris le code.
Release the button when the motor unit lights blink. It has learned the code.
Il a appris le code secret lors de son initiation à la société secrète.
Il a appris le code de la route grâce à son père, qui lui a enseigné la conduite.
He learned road sense from his father, who taught him how to drive.
Il a appris le code de la route avant de faire sa demande de permis de conduire.
He learned the rules of the road before applying for his driving license.
Mon père m'a appris le code marchand, comme son père avant lui.
My father taught me the merchant code like his father taught him.
Il a appris le code Morse, a obtenu une licence pour transmettre des signaux radio, et a commencé à utiliser un émetteur radio qui il avait construit lui-même.
He learnt Morse code, obtained a licence to transmit radio signals, and started to use a radio transmitter which he had built himself.
Il a appris le code Morse chez les scouts et a pensé qu'il pourrait appliquer quelque chose de similaire pour aider les épiciers à contrôler leurs stocks.
He learned Morse code in the boy scouts and thought he could apply something similar to help grocers control inventory.
Puisque le bureau télégraphique était installé dans la maison familiale, tout le monde a appris le code Morse et est devenu opérateur.
With the telegraph office being in the family home, everyone learned Morse code and became operators.
elle a appris le code secret des comptes des clients de Bob.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.