Il peut être décliné de mille manières et permettre d'acter certaines avancées collectives.
It can be modulated in thousands of ways and allows keeping a record of some collective progresses.
Faut-il pour autant acter l'inutilité du diagnostic?
Is it, however, time to record the worthlessness of diagnostic?
Il démontre un idéal et comment acter.
He demonstrates an ideal and how to act.
Ceci afin d'acter les modalités de notre collaboration, évitant ainsi toute surprise.
To act the modalities of our collaboration and to avoid any surprises.
La partie comparante, représentée comme décrit ci-dessus, a requis le notaire instrumentant d'acter ce qui suit
The appearing party, represented as stated hereabove, has requested the undersigned notary to enact the following
Laquelle, représentée comme dit-est, a requis le notaire instrumentant d'acter ce qui suit
The appearing party, represented as stated hereabove, has requested the undersigned notary to enact the following
Ces deux documents revêtent une portée politique historique qu'il convient d'acter au plan national.
These two documents are of a political history that should act nationally.
Comme on est à la maison, c'est le moment d'acter nos envies !
As we are at home, it is time to act our wishes!
Vous souhaitez acter un changement d'administrateur ou un transfert de siège,
You want to record a change of director or the transfer of your registered office,
Mon appareil de vote n'a pas fonctionné et je voudrais faire acter que j'ai voté pour ce rapport.
However, my voting machine did not work and I wish to record my vote in favour of this report for the record.
Vous trouverez ici des informations sur les moyens d'acter la date de création d'une idée ou d'un concept et l'identité du créateur.
Here you will find information about how to record the creation date of an idea or a design, and the designer's identity.
La partie comparante, agissant en sa qualité a requis le notaire instrumentant d'acter ses déclarations comme suit
The appearing party, acting in said capacity requested the undersigned notary to record her declarations as follows
La partie comparante, représentée comme indiqué ci-avant, a prié le notaire d'acter les résolutions suivantes
Such appearing party, represented as here above stated, has requested the notary to act its resolutions as follows