Examples with "administrer vos programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En alliant notre capacité d'écoute du client, notre façon d'administrer vos programmes comme vous le feriez et notre vaste expérience en services-conseils, nous sommes en mesure de vous offrir des solutions qui répondent à vos besoins tout en vous procurant les meilleurs résultats possible.
We listen to our clients; coupled with the ability to administer your programs your way, along with our broad consulting expertise, means delivery tailored to meet your needs and achieve maximum results.
Craignez-vous d'être vu comme une partie de la queue et que votre capacité d'administrer vos programmes puisse être touchée?
Are you concerned that you'll be considered part of the tail and that your ability to administer your programs can be affected?
Andere resultaten
ALPHA-OMÉGA INTERNATIONAL vous offre aussi la possibilité de vous aider à administrer vos propres programmes de conférences (Ex.
Le sénateur Callbeck : Vous dites que vos programmes sont administrés par l'entremise d'organisations féminines. Combien y en a-t-il?
Senator Callbeck: When you say they are administered through the women's business organizations, how many are there?
Les agents nommés par la société pour exploiter ou aider à exploiter son site Web, administrer vos demandes, fournir l'information que vous cherchez ou administrer ses programmes de marketing auront accès à vos renseignements personnels à ces fins.
Agents appointed by the Company to assist with or operate the website, administer your requests, provide the information you are seeking or administer the Company's marketing programs will have access to your personal information for these purposes.
Les programmes sont administrés par diverses agences sociales dans toute la ville.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.