Download for Windows Premium
Publiciteit
administrera le code du

Examples with "administrera le code du" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce dernier administrera le code du premier ministre et fournira des avis confidentiels au premier ministre et aux ministres.
He will administer the prime minister's code and will provide confidential advice to the prime minister and to ministers.

Andere resultaten

Le CPRST administrera le Code des fournisseurs de services de télévision.
CCTS will administer the Television Service Provider Code.
Le Commissaire aux plaintes relatives aux services de télécommunication (« CPRST ») administrera le Code sur les services sans fil, et le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (« CRTC ») sera responsable de son application.
The Wireless Code will be administered by the Commissioner for Complaints for Telecommunications Services ("CCTS") and enforced by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission ("CRTC").
Administrera un code d'éthique qui devrait entrer en vigueur le 1er février 2018.
Administer a code of ethics which is proposed to take effect on February 1, 2018.
Le code du casier est un nombre à trois chiffres que tu dois mémoriser.
The locker code is a three-digit number you need to memorize.
Selon le code du travail, ce manquement grave est passible d'un licenciement immédiat.
Under the labor code, this serious breach is grounds for immediate dismissal.
Le code du travail protège strictement le droit aux congés payés des salariés français.
The labor code strictly protects French employees' right to paid vacation.
Le code du destructeur est trop complexe, il faudrait le simplifier pour éviter les erreurs.
The destructor's code is too complex; it should be simplified to avoid errors.
Le code du développeur de logiciel a été affiné pour améliorer la fonctionnalité.
The software developer's code was fine-tuned for improved functionality.
Le gouvernement souhaite légitimer ces pratiques en les intégrant clairement dans le code du travail.
The government wants to formalize these practices by clearly writing them into the labor code.
Le code du logiciel était un sac de nœuds, bricolé par trop de développeurs.
The software code was a rat's nest, patched together by too many developers.
Le gouvernement consulte régulièrement le syndicat patronal avant de modifier le code du travail.
The government regularly consults the employers' association before amending labor laws.
Le code du réseau d'espions était presque impossible à déchiffrer.
The spy ring's code was nearly impossible to crack.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 208131. Exact: 1. Verstreken tijd: 513 ms.