Examples with "aussi split testing" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De même, des tests dits « AB », appelés aussi split testing, permettent de comparer deux versions d'un même objet (produit, page web...), en créant deux variantes, et en les soumettant à l'avis des utilisateurs.
As such, "AB" tests, also known as "split testing", allow us to compare two versions of the same object (e.g., a product, or webpage), by creating two variants and submitting them to users for review.
En email marketing, l'A/B testing (appelé aussi Split testing) consiste à créer deux versions d'un message (en modifiant par exemple l'objet, le contenu, les boutons « call to action », etc.
In email marketing, AB testing (also called split testing) consists in creating two versions of a message (by variating the subject, the content, the "call to action" buttons, etc.
Andere resultaten
Une façon de faire ce que l'on appelle le split testing.
Les performances de chacune sont tracées et analysées par l'outil de split testing pour identifier la version la plus significative qui génèrera le plus de conversions.
Each one's performance is tracked and analyzed by the split testing software to identify the version that converts the best, with the highest significance.
Facebook offre une fonctionnalité basique de split testing par le biais de ses Dynamic Creative Ads, mais si vous souhaitez effectuer un split test rationalisé avec davantage d'options, préférez un outil publicitaire tiers.
Facebook offers basic split-testing functionality through its dynamic creative ads, but for streamlined testing with lots of options, consider a third-party ad tool.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.