Examples with "autorisation source" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le consortium développe et consolide des services à mettre à disposition dans le cadre d'une autorisation source ouverte.
The consortium is developing and consolidating services to be released under an open source licence.
Andere resultaten
S'appuyant uniquement sur l'énergie solaire, cette boutique au budget utilise de l'eau auto-sourcée, une plomberie par gravité et des produits biodégradables.
Relying only on solar power, this budget boutique uses self-sourced water, gravity-based plumbing, and biodegradable products.
Quebec Auto Source a été conçu pour répondre aux besoins des vendeurs de voitures pour les parcituliers et les concessionnaires.
Quebec Auto Source was designed to fulfill the needs of both private car sellers and car dealers.
Les mesas sont utilisés pour l'implantation auto-alignée d'électrodes source et drain.
The mesas are used for self-aligned implantation of source and drain electrodes.
Publié avec autorisation Oxum contrôle les sources, rivières et chutes.
Personne ne leur a demandé de présenter des autorisations, déplore une source locale.
No one asked to see their permissions, according to a local source.
Des précisions sur les liens en question ne peuvent être fournies sans l'autorisation de la source d'information.
Release of further details on those links requires approval from the information source.
Gérez facilement les autorisations pour les sources de données et le contenu et surveillez visuellement leur utilisation.
Quickly manage permissions for data sources and content and monitor usage visually.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.