Examples with "aux articles D..007" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Remarque : Toutes les vitamines et tous les minéraux nutritifs qui figurent dans la liste d'ingrédients en raison des exigences aux articles D..007 et D..005 du RAD doivent aussi figurer dans le tableau de la valeur nutritive.
Note: All vitamins and/or mineral nutrients that appear in the list of ingredients due to the requirements of D..007 and D..005, FDR must also be in the Nutrition Facts table.
Andere resultaten
Ces allégations doivent répondre aux exigences des articles D..004, D..007, D..002 et D..005 du RAD.
These claims must meet the requirements of D..004, D..007, D..002 and D..005 of the FDR.
D..001.2 (1) Malgré les articles D..004 à D..007 et D..002 à D..005, lorsqu'un symbole nutritionnel figure sur l'étiquette d'un produit préemballé, les mentions ou allégations visées à l'un de ces articles ne peuvent figurer, selon le cas
D..001.2 (1) Despite sections D..004 to D..007 and D..002 to D..005, if the label of a prepackaged product carries a nutrition symbol, a statement or claim referred to in those sections must not be shown, as the case may be,
Pour attirer l'attention, donnez toujours aux articles un titre mémorable et pertinent.
To grab attention, always headline articles with something memorable and relevant.
Ils ont ouvert un nouveau magasin dédié aux articles divers écologiques.
They opened a new shop dedicated to eco-friendly general goods.
Elle a un don astucieux pour trouver des alternatives peu coûteuses aux articles onéreux.
She has a canny knack for finding low-cost alternatives to high-priced items.
Nous devrions limiter nos dépenses aux articles essentiels ce mois-ci.
We should confine our spending to essential items this month.
Seul le personnel autorisé peut accéder aux articles stockés dans l'entrepôt douanier.
Only authorized personnel can access items stored in the bonded warehouse.
Son prix demandé semblait élevé par rapport aux articles similaires en ligne.
Her asking price seemed high compared to similar items online.
Je prends toujours le temps de réagir aux articles intéressants.
I always take a moment to leave a comment on interesting articles.
Monsieur Dell'Alba, je comprends votre colère face aux articles de journaux.
Mr Dell'Alba, I understand your anger regarding the newspaper reports.
Monsieur Dell'Alba, je comprends votre colère face aux articles de journaux.
Elle préfère les vêtements vintage avec une coupe détaillée aux articles de mode éphémère.
She prefers vintage clothes with detailed tailoring over fast fashion items.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.