We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
believe that this program
Nous sommes d'avis que ce programme devrait être maintenu jusqu'à ce que les revenus remontent.
11.42 Nous sommes d'avis que ce programme permet toujours de favoriser une saine alimentation chez les peuples autochtones et les autres résidants du Nord en conservant les prix des aliments frais nutritifs à un coût abordable.
11.42 We believe that this program contributes to the nutrition of Aboriginal people and others in the North by keeping the price of fresh nutritious foods affordable.
Il est d'avis que ce programme nécessite des améliorations avant qu'on l'élargisse.
Compte tenu du très grand roulement de personnel dans nombre de bureaux de parlementaires, je suis d'avis que ce programme devrait être offert de façon continue.
Given the very high turnover of staff in many parliamentarians' offices, it is my view that this program should be ongoing.
Il était aussi d'avis que ce programme serait sans préjudice des activités permanentes dont s'occupait activement sa délégation dans un cadre bilatéral.
He shared the view that this programme would be without prejudice to on-going activities which his delegation was actively pursuing on a bilateral basis.
Nous sommes également d'avis que ce programme doit pouvoir offrir une réponse à certains phénomènes tels que l'individualisme, le nationalisme, l'insécurité, le manque de confiance à l'égard des autres et dans l'avenir.
We also believe that this programme must provide an answer to phenomena such as individualism, nationalism, uncertainty, and lack of faith in others and in the future.
Ils sont d'avis que ce programme, ce fractionnement du revenu de 5 milliards de dollars, profitera à très peu de gens.
They agree that this program, this $5 billion income splitting scheme will offer benefit to very few people.
il est d'avis que ce programme ou ce service est nécessaire ou souhaitable, compte tenu des besoins des habitants de ce secteur
the board of health is of the opinion that the health program or service is necessary or desirable, having regard to the needs of persons in the area; and
Toutefois, le groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs est d'avis que ce programme aussi doit rester dans les limites du cadre budgétaire.
But the liberal group feels nonetheless that this programme too must stay within the financial framework.
Nous savons que cette province accueille de merveilleux scénaristes et des réalisateurs talentueux, et nous sommes d'avis que ce programme favorisera une abondance de nouvelles idées et de nouvelles histoires qui contribueront à la création de nouvelles productions cinématographiques, ici, chez nous.
"We know that this province is home to wonderful writers and highly capable producers and feel that this program will foster a wealth of new ideas and stories that will further help to create new film production work, here at home."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.