Chaque fois que j'aborde le sujet, il se braque immédiatement.
Whenever I bring up the topic, he goes on the defensive immediately.
Je me braque quand on m'accuse d'abuser de mon poste.
I tend to bristle when accused of abusing my position.
Ma sœur se braque chaque fois que nous parlons de sujets personnels.
Elle se braque généralement lorsqu'on la confronte à ses erreurs passées.
À la mention de brocoli, il se braque toujours bruyamment.
Cette édition braque les projecteurs sur deux points d'ancrage historiques.
Un enfant se braque devant la caméra et interrompt sa mère qui parle.
A child appears in front of the camera and interrupts his mother talking.
Donc, si on braque le fourgon après la troisième succursale...
So if we hit that truck after the pickup from the third branch...
Donc, il se peut qu'il braque une pharmacie.
Then, he's likely to have robbed a pharmacy.
La femme braque le pistolet sur l'homme, qui fuit aussitôt.
The woman turns the gun on him and he runs off.
Alors qu'en réalité, on te braque un pistolet sur la tempe.
Whereas in reality, a gun is pointed at your head.
Il se braque toujours quand on évoque ses erreurs passées.
He always bristles at the mention of his past mistakes.
Oui, il devient nerveux, quand on braque une lampe dessus.
It gets nervous when you shine a light on it.