Ils ont aussi décidé d'étudier des possibilités de développement capacitaire.
They also agreed to explore opportunities for capability development.
Nous faisons partie de la coalition capacitaire de la force aérienne.
Le deuxième décentrement interroge la dimension capacitaire.
The second standpoint questions the capacity side.
Mise à jour du planning selon les évolutions réglementaire, financière, capacitaire et technique.
Schedule updated in line with regulatory, financial, capacity and technical developments.
Certes, la coopération dans le domaine capacitaire n'est pas une innovation.
Of course cooperation in terms of capabilities is not an innovation.
Nous faisons partie de la coalition capacitaire en matière de drones.
We are in the drone capability coalition.
Le partage capacitaire intègre donc avant tous les hommes.
Capacity sharing is above all about integrating people.
Nous faisons partie de la coalition capacitaire des blindés.
We are in the armour capability coalition.
Notre coopération de défense est unique dans tous les domaines, opérationnel comme capacitaire.
Our defence cooperation is unique in all fields both for operations and capacity.
De nouveaux domaines de coopération capacitaire ont également été identifiés pour une analyse plus détaillée.
New areas of capability cooperation were also identified for more detailed analysis.
C'est la première étape et la base même d'un plan capacitaire.
This is the first step and the basis of a Capability plan.
C'est la voie rapide pour le développement capacitaire.
It is a fast route to capability development.
Développement des capacités civiles et militaires (par domaine capacitaire)
Development of civilian and military capabilities (per area of capability)