Download for Windows Premium
Publiciteit
causerait
Geflecteerde vorm van causer
Je n'avais pas prévu que leur désengagement causerait un tel tollé.
I didn't anticipate their pulling out would cause such an uproar.
Il voulait renoncer à l'héritage, croyant que cela causerait des tensions familiales.
He wanted to forgo the inheritance, believing it would cause family tension.
Il ne leur donne pas ce qui leurs causerait la confusion.
He does not give them that which will cause them confusion.
Une huile trop usagée et chargée de particules causerait des dommages irréparables.
Used oil and charged with particles will cause irreparable damage.
Le tribunal estime que l'expulsion immédiate causerait des dommages irréparables à cette famille.
The court believes that immediate eviction would cause irreparable harm to this family.
Modifier cet équilibre causerait plus de problèmes que cela n'en résoudrait.
Upsetting the balance would cause more problems than it would solve.
Maladie qui causerait de la souffrance si l'animal reste en vie.
Illness that would cause suffering if the pet were kept alive.
Cela causerait des problèmes qui peuvent parfois devenir la vie en danger.
It would cause problems that can at times become life threatening.
Non, on ne peut pas, parce que ça causerait un paradoxe.
No, we can't, because that would cause a paradox.
Cela causerait donc un arrêt total de ces types d'activités.
So it would cause a total stoppage of these types of activities.
Injecter un embole d'air dans la carotide causerait une attaque.
An air embolus injected into the carotid artery would cause a stroke.
Je leur ai demandé quel genre de source lumineuse causerait ceci.
I asked them what kind of a light source would cause this.
Une explosion nucléaire causerait des ravages sans précédent sur le plan humanitaire.
The humanitarian consequences following a nuclear explosion would cause unprecedented devastation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met causerait: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

causer des frictions v.
cause friction · create tension
"Sa décision a causé des frictions au sein de l'équipe."
causer du tort v.
harm · damage
"Cette rumeur va causer du tort à sa réputation."
causer des ravages v.
wreak havoc · cause devastation
"L'ouragan a causé des ravages dans toute la région côtière."
causer sa perte v.
bring about one's downfall
"Son orgueil va causer sa perte dans cette affaire."
! causer avec v.
chat with · have a chat with
"Il aime causer avec ses voisins le dimanche matin."
causer de l'embarras v.
cause embarrassment
"Son comportement a causé de l'embarras à toute la famille."
causer de la douleur v.
cause pain · inflict pain
"Cette blessure va causer de la douleur pendant plusieurs jours."
causer de la peine v.
hurt someone's feelings
"Ses paroles ont causé de la peine à sa mère."
causer des dégâts v.
cause damage · do damage
"La tempête a causé des dégâts importants dans toute la région."
causer des désagréments v.
cause inconvenience
"Les travaux vont causer des désagréments aux riverains pendant deux semaines."
causer des ennuis v.
cause trouble · make trouble
"Son comportement va causer des ennuis à toute la famille."
causer des problèmes v.
cause problems · create trouble
"Son retard a causé des problèmes à toute l'équipe."
causer des tensions v.
cause tension · create tension
"Ses remarques déplacées ont causé des tensions dans l'équipe."
causer du chagrin v.
cause grief · cause sorrow
"Cette nouvelle va causer du chagrin à toute la famille."
causer du tracas v.
cause trouble · make trouble
"Cette décision va causer du tracas à tous les employés."
causer un désastre v.
cause a disaster · bring about a disaster
"L'ouragan va causer un désastre dans la région côtière."
causer un malaise v.
create awkwardness
"Son comportement inapproprié a causé un malaise dans l'assemblée."
causer une blessure v.
injure
"L'accident a causé une blessure grave au conducteur."
causer une douleur v.
cause pain · inflict pain
"Cette blessure va causer une douleur intense pendant plusieurs jours."
causer des pertes v.
cause losses
"L'orage a causé des pertes importantes aux agriculteurs de la région."

Synoniemen voor causerait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3123. Exact: 3123. Verstreken tijd: 52 ms.