Examples with "cliquez sur le lien Show JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En bas de la page Settings, cliquez sur le lien Show JavaScript, puis pressez le bouton OK pour fermer la fenêtre et enregistrer les modifications.
Pour obtenir des instructions sur l'activation de JavaScript dans d'autres navigateurs, cliquez sur le lien approprié ci-dessous.
To enable JavaScript in other browsers, click the link below for your browser to see instructions.
Pour récupérer votre code Javascript, cliquez sur le lien « Code à insérer ».
To get your Javascript code, click on the «Insert this script» link.
La piste JavaScript est définie sur un lien ou un bouton et est activée lorsque vous cliquez dessus.
The JavaScript track is set on a link or a button and is activated when it is clicked.
Si vous cliquez sur un lien d'installation et que rien ne se passe, vous devriez vérifier que JavaScript est activé.
If you click an install link and nothing happens, you should verify that JavaScript is enabled.
Bien sûr, cliquez sur le lien est actif, "chiffré" JavaScript.
Of course, click on the link is active, "encrypted" JavaScript.
Cliquez-droit sur le lien dans l'espace de modélisation graphique, puis sélectionnez Show Breakpoint Setup dans le menu.
Right-click it on the design workspace, and select Show Breakpoint Setup on the popup menu.
Cliquez sur ce lien pour afficher une version du calendrier n'utilisant pas JavaScript.
Click on this link to view a non JavaScript version of the calendar. Webmaster
Veuillez JavaScript dans les options ou cliquez sur ce lien pour voir la page alternative sans JavaScript.
Please enable JavaScript in options or click this link to view the alternate page without JavaScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.