Download for Windows Premium
Publiciteit
Show
/ʃəʊ/
Show 'em what it was to really achieve something in life.
Leur montrer ce que c'était de vraiment réussir dans la vie.
Show your parents that you care for them while they're alive.
Il faut montrer à ses parents qu'on les aime de leur vivant.
You can make it appear again by clicking the Show link.
Vous pouvez la voir à nouveau en cliquant sur le lien Afficher.
Show typical examples of combining values from two or more columns.
Afficher des exemples de combinaison de valeurs de deux ou plusieurs colonnes.
Show your purchases and have the tax-free invoices stamped at customs.
Montrer vos achats et faire tamponner les factures tax-free par les douanes.
Show clients that you're managing their site like a champ.
Montrez à vos clients que vous gérez leur site à la perfection.
Show signs of physical damage to the product or its packaging.
Montrer des signes de dommages physiques au produit ou à son emballage.
Show your skill drawing, painting and with other artistic creations.
Montrez vos aptitudes pour le dessin, la peinture et la création artistique.
Show the beauty of this drink to your friends and relatives.
Montrez la beauté de cette boisson à vos amis et à votre famille.
Show your support for the principles with a banner or badge.
Montrez votre soutien à ces principes grâce à un bandeau ou un badge.
Show how individual work contributes to the execution of the strategy.
Montrez comment le travail individuel contribue à l'exécution de la stratégie.
Show your opponents that you are the king of the road.
Montrez à vos adversaires que vous êtes le roi de la route.
Colors? etc. Show rendered images before and after the composition.
Couleurs? etc. Montrez des images de rendu avant et après la composition.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Show: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

show someone one's place v.
guider
"She showed him his place at the table."
on show adv.
en exposition · à l'exposition
"The new paintings are now on show at the gallery."
! put on a good show v.
offrir un bon spectacle
"The band put on a good show last night."
put on a show v.
donner un spectacle
"The theater group will put on a show next weekend."
! show around v.
faire visiter · montrer
"She will show around the new students at the campus."
show in v.
faire entrer · introduire
"The receptionist will show you in."
show out v.
raccompagner
"The security guard will show out the guests."
show teeth v.
découvrir les dents
"She showed teeth in a wide smile."
show the way v.
montrer le chemin
"He will show the way to the nearest station."
! show up v.
se pointer · arriver à l'improviste
"He decided to show up at the party."
! all show and no go exp.
que du tape-à-l'œil
"His speech was all show and no go, full of words but no action."
! get the show on the road exp.
donnons le coup d'envoi
"Let's get the show on the road and start the meeting now!"
! go to show v.
montrer · démontrer
"The results go to show the theory is correct."
have something to show for something v.
avoir quelque chose à montrer
"After months of training, she finally had medals to show for her dedication."
! hit show n.
spectacle à succès
"The new drama quickly became a hit show."
! just goes to show exp.
cela montre bien que
"This just goes to show how hard work pays off!"
make a show v.
faire étalage · exhiber
"He made a show of his new car to impress his friends."
! on with the show exp.
le spectacle continue
"The actor forgot his lines, but on with the show!"
! put up a good show v.
faire bonne figure
"The team put up a good show despite losing the game."
! put up a show v.
faire sensation
"She put up a show at the talent contest."

Synoniemen voor Show in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

to show +10k
show that +10k
show in +10k
show off +10k
tv show +10k
trade show +10k
show up +10k

Resultaten: 699164. Exact: 699164. Verstreken tijd: 292 ms.