We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code, the App
Après avoir scanné le Pliiz Code, l'application Pliiz ouvre un « canal » entre vous et le point de vente dans lequel vous vous trouvez.
Immediate connection After scanning the Pliiz code, the app opens a «channel» between you and the point of sale where you are.
Après avoir entré le code, l'application sera lancée avec succès.
After entering the code the app will launch successfully.
Par exemple, si vous incluez le chemin d'accès complet dans le code, l'application peut avoir la chaîne de connexion.
For example, if you include the full path in the code, the application can have the following connection string.
Des réalisations avantageuses concernent l'affectation de plusieurs têtes de capteur à une piste de code, l'application de procédés de mesure physiques différents à l'intérieur du même système de capteur ainsi que l'utilisation de capteurs avec une précision de mesure variable.
Advantageous embodiments of the invention involve allocation of several sensor heads to a code track, the use of various physical measurement procedures within the same sensor system and the use of said sensors with a varying degree of measurement accuracy.
En vertu du paragraphe 2 de l'article 65 du nouveau Code, l'application du principe de «récidive dangereuse» signifie que la peine prononcée ne peut être inférieure aux deux tiers de la durée maximale de la peine la plus lourde prévue.
Under article 65 (2) of the new Code, an application of the principle of "dangerous recidivism" means that the sentence should be not less than 2/3 of the maximum term of the heaviest penalty set out in the sanction.
Conformément à l'article 179 de ce code, l'application de toute mesure procédurale de nature coercitive ne peut être ordonnée que par un juge et doit, chaque fois que cela est possible et indiqué, être précédée d'une audition du prévenu.
In accordance with article 179 of the CPC, the application of any procedural measure of a coercive nature may be ordered only by a judge and must, whenever possible and appropriate, be preceded by a hearing of the defendant.
En vertu de l'article 5 du même Code, l'application du droit pénal néerlandais s'étend à tout ressortissant néerlandais ayant commis une infraction à l'étranger (principe de la personnalité active), sous réserve de l'exigence d'une double incrimination.
Under article 5 PC, the Dutch criminal law extends to any Dutch person who commits a crime abroad (active personality principle), subject to the requirement of double criminality.
Dans cet exemple, si votre application n'a pas d'écran nommé menuES et que vous ne supprimez pas cette partie du code, l'application se bloquera pour tous les utilisateurs espagnols.
In this example, if your App doesn't have a screen named menuES and you don't remove that part of the code, the App will crash for all Spanish users.
Andere resultaten
Corrigez le code de l'application, en utilisant une citation élégante.
Une fois le code envoyé, l'application redémarrera et vous serez connecté.
Once you submit the code, the app will restart and you'll be logged in.
Flashez son QR code avec l'application, recevez et stockez ses coordonnées.
Scan the exhibitor's QR code with the app, and you will receive and can save their contact information.
Plus besoin d'acheter un lecteur codes-barres, l'application peut scanner vos produits et mettre automatiquement votre stock à jour dans EasyforYou.
You do not need to buy a barcode scanner, the app can scan your products and automatically adjust your inventory in EasyforYou.
Le changement d'état est souvent codée en dur dans le code de l'application, ce qui apporte des complications pour les futurs réglages et la maintenance.
Change of state is often hard-coded in the application code which leads to complications in future adjustments and maintenance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.