Donnez vie à vos idées avec des clics, pas du code !
Bring your ideas to life with clicks, not code!
Vous n'aurez pas à écrire une seule ligne de code !
You won't have to write a single line of code!
Juste parce qu'on a enfreint ces petites règles du code !
Just because we - we broke this little rule from your code?
Par les déesses... Nom d'une frell, le code !
By the Goddess. What's the frelling code?
Vous n'aurez pas à écrire une seule ligne de code !
You wont need to type a single line of code!
En soirée, c'est vous qui dictez votre dress code !
During party night and events, you impose your dress code!
Pensez à factoriser dès que vous constatez une répétition dans votre code !
Think about factoring as soon as you notice a repetition in your code!
Choisissez votre style de widget, puis copiez le code!
Just choose your widget style, then copy the code!
Un problème avec ces questions est la lisibilité du code !
A problem with these questions is the readability of the code!
Assurez-vous de ne pas laisser d'espace avant le code !
Make sure that there are no extra spaces before the code!
Alors télécharger une version de copie et commencez à hacker ce code !
Then checkout a working copy and get hacking that code!
Navigateur et aussi spectaculaire que la vitesse de traitement du code!
Browser and as spectacular as processing speed of the code!
Veuillez utilisez des sauts de ligne pour séparer les fragments logiques du code !
Please use line breaks to separate logical bits of code!