Vertaling van "code aidera" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comme dans l'exemple précédent connaître le code aidera à établir un contact visuel plus rapidement.
As in the previous example knowing the code will help establish visual contact more quickly.
Ce code aidera à guider les améliorations en matière d'efficacité énergétique qui peuvent être apportées lors de la rénovation de bâtiments.
This code will help guide energy efficiency improvements that can be made when renovating buildings.
Kate et moi espèrent que ce nouveau code aidera à protéger les familles britanniques quand elles sont en vacances.
"Kate and I hope that this new code will help protect British families when they are on holiday."
Écran 9 : Ce code aidera les Canadiens à mieux saisir leurs droits et les responsabilités des entreprises de services sans fil.
Screen 9: This code will help Canadians better understand their rights and the responsibilities of wireless companies.
Code aidera à éliminer ce problème a considérablement.
Code will help eliminate this problem has greatly.
La Maison Heffel est persuadée que ce Code aidera à renforcer l'application de ces principes et lui permettra de tirer profit de ses réussites antérieures.
We believe this Code will help strengthen these principles and allow us to build on our past successes.
Un tel code aidera les municipalités à respecter les normes de qualité de l'eau.
Ce code aidera les décideurs à trouver la meilleure solution pour résoudre les problèmes de gestion de l'eau, en tenant compte les aspects économiques et sociaux.
The Code assists decision makers in finding the most efficient solution to address water management problems taking into account environmental, economic and social concerns.
Ce code aidera à intégrer les principes généralement acceptés et les valeurs de bonne administration publique dans le fonctionnement quotidien des organismes de la fonction publique.
It will help embed generally accepted principles and values of good public administration into day-to-day operations of public sector organizations.
Oui, ce code aidera et devrait aider les petits fabricants et producteurs, mais en même temps, il va débloquer et renforcer les plus grandes multinationales du monde, qui font déjà obstacle à la baisse des prix des aliments pour les Canadiens.
Yes, this code will and should help small manufacturers and growers, but at the same time it's going to unlock and empower the largest multinational manufacturers in the world, which are already standing in the way of lower food prices for Canadians.
Ce code aidera ainsi les Canadiens à prendre des décisions éclairées au sujet des services sans fil.
This will ultimately assist them in making informed choices about wireless services.
En plus d'entraîner une réduction de la consommation d'énergie et des émissions de carbone, l'adoption du code aidera les pays membres de l'UEMOA à s'attaquer à de nombreux problèmes d'approvisionnement énergétique auxquels ils auront à faire face dans les prochaines années.
In addition to the energy consumption and carbon emissions savings to be realized, the implementation of the Regional EE Building Code developed as part of this project will help the WAEMU member states address many energy supply issues they will have to deal with in the coming years.
En outre, le code aidera les Canadiens à comprendre leurs contrats de services de téléphones cellulaires et d'autres appareils mobiles, en plus d'énoncer leurs droits fondamentaux.
The code also makes it easier for Canadians to understand their contracts for cellphones and other mobile devices and sets out their basic rights.