We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code of conduct on
code of conduct The
La Chambre des lords a adopté son code de conduite le 2 juillet 2001 et l'a modifié le 24 du même mois.
The House of Lords adopted its code of conduct on July 2, 2001, as amended July 24.
Cette réforme était fortement encouragée par la Médiatrice européenne et a débouché sur un nouveau code de conduite le 31 janvier 2018.
This reform was strongly encouraged by the European Ombudsman and led to a new Code of Conduct on 31 January 2018.
Directives de placement et code de conduite Le Conseil d'administration de Mobimo a actualisé les directives de placement sans pro-céder à des changements fondamentaux.
Investment guidelines and Code of Conduct The Board of Directors has updated Mobimo's investment guidelines, but there have been no fundamental changes.
Non-respect du code de conduite Le non-respect du présent code et des principes qu'il énonce peut mener à des mesures administratives ou disciplinaires pouvant aller jusqu'au licenciement.
Failure to comply with this Code and the Principles set out in it may result in administrative or disciplinary actions up to and including termination of employment.
Essayez d'établir un code de conduite le plus tôt possible: idéalement, dès que vous créez votre projet.
Try to establish a code of conduct as early as possible: ideally, when you first create your project.
A-t-il indiqué à quelle organisation caritative le produit de la vente de l'ouvrage serait versé, comme le code de conduite le prescrit?
Did he indicate the charity to which any profits from sales of his book were to go, as required by the Code of Conduct?
Devise : Avancer conformément aux codes de conduite veut dire devenir un des êtres les plus élevés en suivant le code de conduite le plus élevé.
To move along according to the codes of conduct means to become a most elevated being following the highest code of conduct.
NOTRE CODE DE CONDUITE Le CRDI s'engage à adopter un comportement conforme aux normes d'éthique les plus strictes dans toutes ses activités.
OUR CODE OF CONDUCT IDRC is committed to the highest standard of ethical conduct in all its activities.
Si un code de conduite laisse entendre que l'inconduite d'un employé politique peut être défendable si elle correspond à l'interprétation stricte d'un texte de loi, ce code de conduite le déresponsabiliserait au lieu de le responsabiliser.
If a code of conduct implied that bad behaviour by political staffers can be defended if it fits within a strict reading of a legalistic text, then that code would impede rather than assist in their accountability.
La Mission de l'ONU au Mali adhère au code de conduite le plus élevé possible pour tous ses personnels, militaires, policiers et civils.
The UN Mission in Mali is committed to the highest standards of conduct by all its personnel, military, police and civilian.
Code de conduite Le Code de Conduite est le fondement de notre éthique d'entreprise.
c/o Thiel von Herff of Conduct is the foundation of our corporate ethics.
Remise du rapport de révision LBA / Code de conduite Le rapport de révision doit être remis par les membres à l'ASG dans les six mois suivant la clôture de l'exercice.
Submission deadline The audit report is to be submitted to SAAM by members within six months following closing of the business year.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.