Download for Windows Premium
Publiciteit
code encore plus grand

Examples with "code encore plus grand" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un code encore plus grand est encrypté dans les yeux.
There's an even bigger code encrypted into the eyes.

Andere resultaten

En utilisant cette méthode, votre visage remplace l'empreinte digitale en tant que code d'authentification, pour une sécurité encore plus grande.
Using this method, your face replaces the fingerprint as an authentication code, giving you even greater security.
Ce qui est encore plus intéressant est le fait que la plus grande majorité du code dans cette machine n'est pas vraiment spécifique à l'anglais.
And what's more interesting is the fact that the vast majority of the code in that engine is not really English-specific.
Notre intention, maintenant que nous avons notre nouveau code de déontologie, est d'aller encore plus loin pour rallier le plus grand nombre de personnes possible.
With our new code of ethics, the move now is to push it even further and to include as many people as possible.
Carte routière officielle Suisse Tourisme Avec E-Distoguide via QR-Code. La liaison entre l'imprimé et le web pour une flexibilité encore plus grande.
Official road map Switzerland Tourism With E-Distoguide via QR-Code Combining print and the web for even greater flexibility.
Si les modifications proposées au code du bâtiment se produisent, il y aura un marché encore plus grand pour ces fenêtres, ce qui aura pour effet d'accroître les activités des fabricants et détaillants de fenêtres écoénergétiques.
If the proposed building code changes occur, then there will be an even larger market for these windows, resulting increased business for energy-efficient window manufacturers and retailers.
Il faut refermer l'écart d'accessibilité de façon que les exigences futures d'efficacité énergétique prévues dans les codes de bâtiment n'aient pas pour conséquence d'ériger des obstacles encore plus grands pour ceux qui veulent accéder à la classe moyenne en acquérant une propriété.
We need to close the affordability gap so that future energy-efficiency requirements in building codes do not simply erect even higher barriers to those aspiring to join the ranks of the middle class through home ownership.
De plus, nous avons un jeu encore plus grand de recettes de compilation à utiliser avec l'outil Compile de GoboLinux, qui permet de créer un paquet depuis le code source.
Also, we have an even larger set of compilation recipes for use with the GoboLinux Compile tool, which allows one to create packages from source.
Nous sommes ravis de travailler avec des professionnels indépendants et des bénévoles oeuvrant auprès des grandes marques technologiques pour rendre l'heure du code encore plus spéciale!
We're excited to be working with both independent professionals and volunteers from huge tech brands to make the Hour of Code even more special!
Si nous pouvons accepter un code de conduite instaurant des conditions d'égalité par le biais d'une série de règles auxquelles nous pouvons tous adhérer sur une base volontaire, nous ne voulons pas voir l'industrie encombrée d'un nombre encore plus grand de réglementations inutiles.
While we can support a code of conduct which sets out a level playing field with a set of rules to which we can all voluntarily adhere, we do not wish to encumber industry with more unnecessary regulations.
Voilà qui est très important, mais quels que soient les services publics concernés, notamment pour ceux chargés de la lutte contre la criminalité économique, des codes de conduite et des politiques clairs revêtent une importance encore plus grande.
at is very important, but in any public o ce, particularly one dealing with economic crime, clear codes of conduct and policies are even more important.
Ces travaux visent à assurer une protection encore plus grande que celle requise par L'Accord sur les ADPIC; l'Algérie envisage d'introduire dans son code des douanes les mesures qui seraient ainsi préconisées.
These efforts are aimed at giving greater protection than that required under the TRIPS Agreement; Algeria plans to introduce the recommended measures into its Customs Code.
Toutefois, il y a lieu d'appeler à un respect encore plus grand par les entreprises du Code de conduite de l'OCDE pour les sociétés transnationales opérant dans les pays en développement, instrument qui comporte des dispositions relatives à la protection de l'environnement.
However, it is appropriate to call for even stricter compliance by companies with the OECD Code of Conduct for transnational companies operating in developing countries which includes environmental provisions.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 1038833. Exact: 1. Verstreken tijd: 946 ms.