Examples with "code et sera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout employé impliqué dans ce type de programme aura reçu une copie de ce code et sera avisé que lors d'un doute, le système de délai devra être utilisé.
Any employee involved in this type of programming shall have a copy of this code and shall be directed to use the time delay system in the event of any doubt.
Le règlement relatif à l'exemption par catégorie doit rester conforme à ce nouveau code et sera modifié au besoin lorsque le Conseil sera parvenu à un accord.
The block exemption regulation will be kept consistent with this new code and modified as necessary when the Council has reached agreement.
Andere resultaten
Ensuite, insérez le code et votre téléphone sera débloqué.
Toute information que vous nous fournirez sera codée et restera confidentielle.
Your information will be coded and will remain confidential.
Remplissez simplement le code et le montant sera recalculé et déduit automatiquement.
Envoyez votre code et votre application sera activée.
Send your code and your application will be activated.
Entrez-y votre code et le solde respectif sera ajouté à votre crédit.
There you can enter your code and the respective balance will be added to your credit.
Entrez ce code et votre carte sera active dans les 24h
Enter the code and your card will be activated within 24 hours
L'acceptation réglementaire des codes et des normes proposés sera prise en considération dans le cadre du processus d'examen de la demande.
Regulatory acceptance of the proposed codes and standards will be considered as part of the application review process.
Parce que tout le monde va apprendre à écrire le code et ce sera tellement beau que tous auront envie de pleurer.
Because everyone will learn to write code so beautiful they will want to cry.
Paramètres avancés vous permettent de fixer le générateur similaire à l'écriture de code et mot de passe sera automatiquement copié dans le presse-papiers.
Advanced settings allow you to fix the generator similar to writing code and password will automatically copied to the clipboard.
La requérante a signalé qu'il s'agira notamment d'un service optionnel dont le signal sera codé et ne pourra être décodé que par ceux qui loueront l'appareil de réception portatif.
The applicant pointed out that it is proposing an optional service, and that the signal to be transmitted will be encrypted and will be decoded only by those who rent a portable receiver.
Il suffit de prendre la lecture de QR code et ce capteur sera automatiquement ajouté à la centrale d'alarme avec la plus grande simplicité.
Just take the reading of QR code and this sensor will be automatically added to the alarm panel with the utmost simplicity.