Examples with "code faisant appel" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
procédé permettant d'améliorer l'exécution d'un code faisant appel à un langage html analysé et appareil correspondant
method and apparatus for improving code execution performance by using parsed html
système dynamique non linéaire permettant la génération et l'acquisition de code faisant appel à la technique à spectre étalé
a nonlinear dynamic system for spread spectrum code generation and acquisition
Si vous avez déjà implémenté les fonctions de l'E-commerce basique et souhaitez commencer à utiliser le commerce électronique amélioré, vous devez supprimer de votre site tout le code faisant appel aux fonctions de l'E-commerce basique.
If you've already implemented basic eCommerce functions and want to start using enhanced eCommerce commands, you should remove all code using the basic eCommerce functions from your website. Enhanced eCommerce data types and actions
Andere resultaten
Des premiers exemples de résolution sont présentés pour deux d'entre eux, en utilisant des codes faisant appel aux éléments finis et aux méthodes semi-analytiques.
The first resolution examples are presented for two of them, implying both finite element and semi-analytic codes. auteur(s)
des programmes codés faisant appel aux ressources de communication inter-processus selon l'invention sollicitent automatiquement, lorsqu'ils sont en exécution dans un réseau, des procédures appropriées de mise en conformité et/ou d'enveloppement pour assurer une communication fiable inter-processus, à base de messages.
programs coded using the provided inter-process communication resources, when executing in a network, automatically invoke appropriate conformance and/or enveloping procedures to assure reliable, message-based inter-process communication.
PROCÉDÉS ET APPAREILS POUR DÉTECTEUR À SCINTILLATION MULTIPOINT À POSITION OPTIQUEMENT CODÉE FAISANT APPEL À UN SEUL GUIDE DE LUMIÈRE DE COLLECTE
METHODS AND APPARATUS FOR OPTICALLY ENCODED POSITION MULTIPLE-POINT SCINTILLATION DETECTOR USING A SINGLE COLLECTING LIGHT GUIDE
système d'éclairage à del pour scanners de codes matriciels multiples faisant appel à une caméra à balayage linéaire
led lighting system for line scan camera based multiple data matrix scanners
technologie d'accès multiple à répartition par code non linéaire faisant appel à des algorithmes de détection améliorés et un codage à correction d'erreur
non-linear code-division multiple access technology with improved detection algorithms and error correction coding
Tous les utilisateurs doivent respecter un code de conduite raisonnable faisant appel au bon sens lorsqu'ils utilisent les Services PSN.
All users are expected to follow a reasonable, common-sense code of conduct when using PSN Services.
on décode un signal codé en faisant appel à un décodage à probabilité maximale a posteriori (MAP)
a coded signal is decoded using maximum a posteriori (MAP) decoding
Tous les utilisateurs doivent respecter un code de conduite raisonnable faisant appel au bon sens lorsqu'ils utilisent les Services PSN.
You must adhere to the following rules of conduct, and also follow a reasonable, common-sense code of conduct.
Bien que vous puissiez surveiller les activités des utilisateurs à l'aide de Killin à la vanille, nous pouvons fournir cette fonctionnalité en utilisant beaucoup moins de code en faisant appel à RxJava, plus quelques autres bibliothèques associées.
While you could monitor user activity using vanilla Kotlin, we can deliver this functionality using much less code by enlisting the help of RxJava, plus a few other related libraries.
Dans certains cas, il est possible de remplacer ces méthodes statiques par du code ne faisant appel qu'à des méthodes de GeoAPI.
In some cases, usage of those convenience methods can be replaced by Java code using only GeoAPI methods.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.