Examples with "code pour exploiter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Développement d'applications sans écrire de code pour exploiter rapidement les données d'entreprise à l'aide d'applications web et mobiles personnalisées
App development without writing code to extend business data quickly with custom web and mobile apps
Pour le certificat d'immatriculation d'un véhicule automobile ou d'une remorque, délivré à une personne titulaire d'un permis délivré aux termes du Code pour exploiter un commerce de véhicules automobiles ou de remorques, si le véhicule est destiné à la revente, 5 $.
For a permit for a motor vehicle or trailer that is issued to a person licensed under the Act to deal in motor vehicles or trailers, where the vehicle for which the permit is issued is held for resale, $5.
L'histoire du SSL2 a aussi été rapportée par Neohapsis, qui avait, en privé, montré le code pour exploiter cette faille.
The SSL2 issue was also noticed by Neohapsis, who have privately demonstrated exploit code for this issue.
Andere resultaten
Pour des millions de personnes, la flexicurité est un mot ambigu, un mot de code pour exploitation, insécurité et incertitude.
Donc imajing a décidé de combiner son savoir-faire sur le positionnement, le traitement d'image et l'optimisation de codes pour exploiter les cartes graphiques et créer IMAJING 3D PRO.
So imajing decided to combine all its know-how on positioning, image processing and code optimization on graphic cards to create imajing 3D pro.
Ces codes sont étendus pour exploiter la dépendance temporelle du signal.
These codes are then extended to exploit the temporal dependencies.
Ces sites Web pourraient contenir du code spécialement conçu pour exploiter cette vulnérabilité.
An attacker must have valid logon credentials to exploit this vulnerability.
La divulgation a été faite par l'équipe de Project Zero, qui a divulgué le code requis pour exploiter les bugs.
The disclosure was made by the Project Zero team, which disclosed code required to exploit bugs.
Comment les entreprises minières internationales peuvent-elles tirer profit des nouveaux codes miniers pour exploiter les réserves minérales ?
How can international mining companies capitalize on new mining codes to exploit mineral reserves?
En termes de fonctionnement de ces attaques, les injections SQL utilisent un code malveillant pour exploiter les vulnérabilités de sécurité des applications Web.
In terms of how these attacks work, SQL injections use malicious code to exploit security vulnerabilities in web applications.
Le code pour une exploitation écologiquement durable du bois a été adapté aux besoins spécifiques de l'Afrique et des efforts ont été accomplis pour qu'il soit davantage utilisé par les diverses parties prenantes.
The code for environmentally-sustainable harvesting of wood has been adapted to the specific needs of Africa, and efforts have been made to enhance its use by various stakeholders.
Cette vulnérabilité pourrait permettre une élévation de privilèges si un attaquant se connectait à un système cible et exécutait un code spécialement conçu pour exploiter cette vulnérabilité.
The vulnerability could allow information disclosure if an attacker sends a specially crafted web request to an affected server that has custom error messages disabled.
L'utilisation de code open source pour exploiter des vulnérabilités, d'utilitaires Windows courants et de domaines inconnus pendant la première phase de l'opération rend quasi impossible l'identification du groupe responsable.
The use of open source exploit code, common Windows utilities and unknown domains during the first stage of the operation makes it almost impossible to determine the group responsible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.