Le sol bitumineux collait aux chaussures des ouvriers sous la pluie battante.
The bituminous ground stuck to the workers' shoes in the pouring rain.
Le tapis imprégné de jus d'orange collait sous les pieds des enfants.
The carpet was soaked with orange juice and stuck to the children's feet.
La serviette humide collait aux mains de l'enfant après le déjeuner.
The moistened napkin clung to the child's hands after lunch.
Sous la pluie battante, sa veste militaire trempée collait à ses épaules fatiguées.
Under the pouring rain, his soaked uniform jacket clung to his tired shoulders.
Sa chemise détrempée collait à son dos après avoir couru sous l'orage.
His sodden shirt clung to his back after running in the storm.
Le sucre filé de la barbe à papa collait à ses doigts.
The fluff from the cotton candy stuck to his fingers.
Le goudron collait à ses chaussures après avoir traversé la cour de l'usine.
Tar stuck to his shoes after he walked across the factory yard.
Le stigmate de l'alcoolisme collait à cet homme malgré des années de sobriété.
The stigma of alcoholism clung to this man despite years of sobriety.
La boîte contenait une substance répugnante qui collait aux doigts et sentait la moisissure.
The box contained some foul substance that stuck to your fingers and smelled of mold.
Sous la pluie, sa houppe perdait tout volume et collait à son front.
In the rain, his fringe went flat and stuck to his forehead.
À cause de la canicule, le chocolat liquéfié collait au papier d'emballage.
Because of the heatwave, the melted chocolate was sticking to the wrapper.
Le ruban adhésif collait fermement au carton, sécurisant les objets à l'intérieur.
The packing tape stuck firmly to the cardboard, securing the items inside.
Sous le torrent de pluie, sa chemise est devenue transparente et collait à sa peau.
In the torrential downpour, his shirt turned see-through and clung to his skin.