Download for Windows Premium
Publiciteit
comme la reine du JavaScript

Examples with "comme la reine du JavaScript" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout le monde la considérait comme la reine du JavaScript dans l'organisation.
Everyone looked up to her as the javascript ninja of the organization.

Andere resultaten

Il considérait son nouveau rein comme le cadeau suprême de la vie.
He referred to his new kidney as the ultimate gift of life.
Elle était connue comme la reine des lève-tôt parmi ses amis.
She was known as the ultimate riser among her friends.
Elle se sentait comme une reine en séjournant dans l'élégante suite du resort.
She felt like royalty staying in the elegant full suite at the resort.
Elle se sentait comme une reine dans sa robe habillée lors du bal.
She felt like royalty in her dress-up gown at the ball.
Un jour, tu t'amuseras et tu vivras comme une reine.
Later, you can enjoy yourself and live like a queen.
Elle se sentait comme une reine en parcourant les rues dans un élégant cabriolet.
She felt like royalty riding through the streets in an elegant shay.
Je me sentais comme une reine qui dort sous les chevrons de bois.
I felt like a queen sleeping there under the wood rafters.
La rose est considérée comme la reine des fleurs et symbolise l'amour.
The rose is considered the queen of flowers and symbolizes love.
Tu es comme la fille du poster pour les greffes de rein.
You're, like, the poster girl for kidney transplants.
Il nous a regardé comme si on lui demandait ses deux reins.
He glared at us like we'd asked for both his kidneys.
Comme un dictateur étranger qui est là pour une greffe de rein.
Kind of like a foreign dictator in town for a kidney transplant.
Je t'ai promis la lune, que tu vivrais comme une reine.
I promised you everything, that you'd live like a queen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 6698841. Exact: 1. Verstreken tijd: 838 ms.