We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
as a programmer
as a curator
Elle a travaillé quelques années comme programmatrice dans une compagnie de la City à Londres, avant de rejoindre le CERN.
Before joining CERN, she worked for a few years as a programmer in a company in London.
Elle a également travaillé comme programmatrice chez Combustion Engineering, Inc., où elle a travaillé avec des physiciens et l'UNIVAC.
She also worked as a programmer at Combustion Engineering, Inc., where she worked with physicists and the UNIVAC.
Active pendant 16 ans comme programmatrice et coordinatrice de festivals et évènements de théâtre, danse et cirque au Centre Culturel Ancien Abattoir à Eupen, elle a pu accroître son expertise dans le secteur des arts de la scène et de la rue.
Working for 16 years as a curator and manager of theatre, dance and circus festivals and events at the Cultural Center 'Alter Schlachthof' in Eupen, she has constantly been increasing her expertise in the performing and street arts sector.
Nicole Stecker vit à Berlin et travaille comme programmatrice indépendante et organisatrice des festivals du film.
Germany Living in Berlin, Nicole Stecker works as a curator and festival organizer.
Ariel a travaillé comme programmatrice pour des organismes tels que le Festival international d'animation d'Ottawa, REEL CANADA et imagineNATIVE.
Ariel has worked as a programmer for such organizations as The Ottawa International Animation Festival, REEL CANADA, and imagineNATIVE.
Parallèlement, Dyana Gaye a travaillé comme programmatrice à l'A.C.I.D. (Agence du Cinéma Indépendant pour sa Diffusion) durant plusieurs années.
Meanwhile, Dyana Gaye worked as a programmer to ACID (Agency for the Independent Film Distribution) for several years.
En 2016, je suis revenue de ma première tournée européenne en tant que DJ et j'ai commencé à travailler comme programmatrice de musique pour une salle locale.
In 2016, I came back from my first European tour as a DJ and started working as a music curator for a local venue.
De 2007 à 2013, elle travailla à l'Institut Polonais de Bucarest (Roumanie), d'abord comme programmatrice, ensuite comme sous-directrice.
From 2007 until 2013, she worked at the Polish Institute in Bucharest (Romania), where she was first in charge of programmes before becoming assistant director.
Outre la réalisation de films, Micah a travaillé pour le Festival International du Court Métrage de Cinematexas, et comme programmatrice d'une station de radio pirate tout en assumant son rôle de maman à temps plein.
In addition to filmmaking, Micah has worked as co-director of Cinematexas International Short Film Festival, pirate radio programmer and (currently) full-time mom.
Elle a travaillé comme programmatrice pour de nombreux festivals internationaux de films comme Locarno, San Sebastian et le Festival du Film de Venise.
She has worked as programmer for many international film festivals such as Locarno, San Sebastian and Venice Film Festival.
En 1994, elle rejoint l'équipe de la 96ème Capitale Européenne de la Internationale Teater (Théâtre International de Copenhague) depuis 1998 comme programmatrice et co-directrice.
In 1994 she joined the Copenhagen 96 European Capital of Culture team, as international secretary. Since 1998 she has been with Kbenhavns Internationale Teater as programme coordinator and co-director.
En 1998, elle déménage à Berlin où elle travaille d'abord comme programmatrice pour le collectif de théâtre T-Werk à Potsdam et pour la Schaubude Berlin.
In 1998 she moved to Berlin and started working as organizer and art director for the theatre collective T-Werk in Potsdam and the Schaubude Berlin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.