Le médecin recommande une température tiède pour les compresses appliquées sur la blessure.
The doctor recommends using pleasantly warm compresses on the injury.
Les compresses froides peuvent aider à réduire le gonflement autour du genou.
Cold compresses can help reduce swelling around the knee joint.
Sans compresses d'allaitement, elle aurait déjà taché plusieurs chemisiers clairs au travail.
Without nursing pads, she would already have stained several light blouses at work.
Des compresses stériles non tissées pour nettoyer les yeux et le cordon.
Non-woven sterile pads to clean the eyes and the umbilical cord.
Deux compresses de guimauve et on n'en parlera plus.
Two packs of marshmallow and we do talk about that.
Beaucoup plus micro-ondes coussins chauffants et les compresses froides dans notre magasin...
Many more microwave heating pads and cold packs in our store...
Si tu compresses assez ce gaz, il finira par changer d'état et se condenser.
If you compress this gas enough, it will eventually change state and condense.
Les médecins ont soigné la gelure de son oreille avec des compresses tièdes et des pommades.
The doctors treated the frostbite on his ear with warm compresses and ointments.
Aux urgences, ils ont traité sa brûlure au second degré avec des compresses froides.
In the emergency room, they treated her second-degree burn with cold compresses.
Ceux-ci peuvent être traités avec des crèmes ou des compresses d'alcool.
These hematomas can be treated with creams or alcohol compresses.
Le médecin vous demandera d'appliquer des compresses froides sur vos paupières.
The doctor will instruct you to apply cold compresses to your eyelids.
Les compresses d'allaitement en bambou sont très douces et ne l'irritent pas.
The bamboo nursing pads are very soft and don't irritate her skin.
Nettoyage mécanique des débordements de peinture après l'application de compresses d'éthanol.
Mechanical cleaning of excess paint following the application of ethanol compresses.