La fourniture d'informations ne devrait pas conditionner l'accès au marché.
Provision of information should not be a condition for market access.
Il recommande la marche comme moyen de conditionner le bas du corps.
He recommends walking as a way to condition the lower body.
Assurez-vous de bien conditionner vos en-cas pour le voyage en voiture.
Make sure to package your snacks securely for the road trip.
Je vais conditionner les restes pour qu'on puisse les emporter à la maison.
I will package the leftover food so we can take it home.
Découvrez nos bidons métalliques pour conditionner vos sirops et sauces.
Discover our metal cans to pack your syrups, sauces, oils...
Vous pouvez le conditionner après utilisation dans un contenant transparent.
You can pack it after use in a transparent container.
Nous devons bien conditionner les vêtements pour les garder propres pendant le voyage.
We need to package the clothes properly to keep them clean during travel.
Le rognage consiste à conditionner la plante et à ralentir sa pousse.
The trimming consists of conditioning the plant and slowing down its growth.
Possibilité de conditionner en double rangée des produits de dimensions petites ou moyennes.
Possibility of packaging products of small or medium dimensions on double tracks.
Cet objectif thérapeutique va également conditionner le choix de l'agent occlusif.
This therapeutic objective will also condition the choice of the occlusive agent.
Gamme spécialisée conçue pour décaper, désoxyder, décalaminer et conditionner.
Specialist range designed to etch, deoxidize, descale and condition.
Il est conçu pour conditionner vos muscles avant et après l'effort.
It has been designed to condition the muscles before and after the training.
Les systèmes de chargement sont conseillés selon le type de produit à conditionner.
The different loading systems are suggested according to the product to be packed.