We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
constructively as
Nous la poursuivrons donc aussi constructivement que possible.
La délégation allemande continuera d'oeuvrer aussi constructivement que possible à la conclusion, en 1996, des négociations relatives à l'interdiction des essais nucléaires menées à Genève.
The German delegation will continue to work as constructively as possible to bring about the conclusion of the Geneva nuclear-test-ban negotiations at the latest in 1996.
Andere resultaten
Je les remercie pour le dialogue constructif que nous avons eu.
Ce sont des propositions très constructives que la députée fait.
These are very positive suggestions the hon. member has made.
Il y a cependant des choses positives et constructives que vous pouvez faire.
But there is stuff you can do that's positive and constructive.
Ce serait une mesure très constructive que le gouvernement pourrait prendre.
This would be a very constructive role by the government.
Ses retours étaient davantage des critiques constructives que de simples commentaires négatifs.
His feedback was more constructive criticism than just negative comments.
J'ai des exemples de mesures constructives que le gouvernement a prises.
I have some examples of positive things the government has done.
C'est une critique constructive que je donne, en passant.
That's meant as a constructive criticism, by the way.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.