Il se base sur la contribution active de tous les participants.
Nous comptons apporter une contribution active à la préparation de cette réunion.
Grâce à cette contribution active, nos intérêts nationaux trouvent un écho dans le modelage d'un marché en pleine mutation.
This active participation has ensured that our national interests are reflected in the design of a changing market.
L'Union européenne promet d'apporter tout son appui et sa contribution active à la réalisation de cet objectif.
La contribution active des jeunes au processus ne fait que commencer.
Les possibilités de contribution active aux programmes seront définies au cours de la phase d'instauration de partenariats.
Capacities for active involvement in programmes will be identified during the process of building partnerships.
Apporte une contribution active aux milieux de la recherche.
Makes an active contribution to research communities.
Tous les acteurs concernés doivent apporter une contribution active.
Active involvement of all stakeholders is necessary.
Ce sera son unique contribution active à des opérations militaires.
To this day, this is his only active contribution to military operations.
Pour la quasi-totalité des opérations, la contribution active des pays candidats est indispensable.
In nearly all operations the active contribution of candidate countries is indispensable.
Par conséquent, les partenaires sociaux peuvent apporter une contribution active à l'égalité des sexes.
Accordingly, the social partners can make an active contribution to gender equality.
Les cours sont pratiques et invitent à une contribution active de la part de tous les participants.
Courses are practical and invite an active contribution from all participants.
Faire avancer les travaux du comité nécessite une contribution active, un travail de suivi et des discussions.
Progressing the work of the committee requires active contribution, review and debate.