We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
correct and consistent
Une bonne communication entre la femme et son prestataire de santé facilite une utilisation correcte et continue.
Careful communication between a woman and her health provider improves correct use and continuation.
Le simple fait de dire à une femme de prendre la pilule tous les jours ne suffit pas pour motiver une utilisation correcte et continue.
Simply telling a woman to take pills daily may not motivate correct or continued use.
Dans l'image suivante, vous pouvez voir comment un réseau de neurones est susceptible de se développer suite à une stimulation cognitive à la fois correcte et continue.
In the following image, you can see how a neural network may develop after continuously undergoing proper cognitive stimulation.
C'est pourquoi le reporting présente un autre avantage : sa régularité permet de ne pas "endormir" le prestataire, et de s'assurer ainsi de la réalisation correcte et continue de la prestation.
This is why reporting has another advantage: its regularity makes it possible to keep awake provider, and thus to ensure that the service is correctly and continuously executed.
Que la responsabilité d'assurer la mise en œuvre correcte et continue de ces normes incombe aux autorités de l'Etat membre où s'effectue le traitement.
that it should be for the authorities of the Member State of treatment to ensure correct and continuing application of such standards...
Le Comité sera chargé de fournir des conseils commerciaux et techniques nécessaires à la mise en œuvre correcte et continue de l'intégrité de l'IIBR.
The Committee will be responsible for providing the commercial and technical advice required for proper implementation and on-going integrity of the IIBR.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.