Cette thèse met en évidence ces difficultés de modélisation et donc d'intégration dans le code des échanges thermiques.
This thesis highlights these difficulty of modeling and thus of integration in the code of heat exchange.
Cette loi donnait aux éditeurs le droit d'écrire leurs propres règles de copyright, en les mettant en œuvre dans le code des lecteurs autorisés.
This law gave publishers power to write their own copyright rules, by implementing them in the code of the authorized player software.
Ce "seppuku", c'est-à-dire un suicide honorable, avait dès lors une place ferme dans le code des samouraïs.
This "Seppuku", ie honorable suicide, had henceforth a firm place in the code of the samurai.
Ce site est généré automatiquement à partir du PHPDoc inclus dans le code des plugins.
This website is automatically generated from the PHPDoc included in the code of the plugins.
Un décret récent a modifié plusieurs dispositions importantes dans le code des impôts national.
A recent decree amended several important provisions in the national tax code.
Diverses exemptions prévues dans le code des impôts ont le même but.
Various exemptions in the income tax code are designed to the same end.
Ces informations sont également accessibles dans le code des gabarits.
Similar access to this information is available for template code.
Donc tu es remarquablement expérimenté dans le code des impôts.
Le blocage du signal n'a pas encore été inclus dans le code des exemples.
This signal blocking has not yet been included in the example code.
Nous savons ce qui se produit quand quelque chose se trouve dans le code des impôts.
We know what happens when something is in a tax code.
Le chagrin, la nostalgie et la tristesse se traduit dans le code des couleurs par le mauve.
Grief, sadness and nostalgia is reflected in the color code by mauve.
C'est pas drôle, tu n'entres même pas dans le code des filles.
You are so exempt from the girl code it's not even funny.
Y a-t-il dans le code des dispositions privatives de liberté que vous appuyez?
Are there custodial dispositions in the code that you're in support of?