Examples with "de code fonctionnel" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sinon, je suis un codeur qui a en quelques sortes réussi à agglutiner suffisamment de code fonctionnel (avec l'aide de quelques autres codeurs du forum) pour créer ce qui est devenu un mod populaire.
Otherwise, I'm a coding layman that somehow managed to cobble enough working code together (with the guidance of some of the other coders in the forums) to make what turned out to be a successful mod.
En rendant ces deux licences compatibles, on s'assure que les développeurs de logiciels interagissant avec le réseau seront en mesure de renforcer leur copyleft tout en continuant à s'appuyer sur la masse de code fonctionnel disponible sous GPL.
By making these two licenses compatible, developers of network-interactive software will be able to strengthen their copyleft while still building on top of the mature body of GPLed code available to them.
En bref, Torvalds et de nombreux autres programmeurs considèrent que les experts en sécurité entravent la création de code fonctionnel.
In short, Torvalds, and many other programmers see security experts as getting in the way of creating productive code.
En plus d'enseigner les rudiments du language Perl, il aide également à apprendre les meilleures pratiques en matière de création de code fonctionnel.
Besides teaching the basics of the language it also helps learning best practices in creating working code.
Tous ces conseils sont présentés avec des exemples de code fonctionnel afin de voir comment mettre cela en place.
All these advices come along with pieces of functional code, showing examples of how to carry this out.
Face à l'évidence, j'eus à ravaler mes certitudes sur la nécessité absolue de disposer de code fonctionnel pour lancer un projet.
In the face of such evidence, I have to back away from the assertion that running code is absolutely necessary for launching a project.
Andere resultaten
Ce résultat motive l'étude des orthogonaux de codes fonctionnels.
Last observation motivates the study of codes which are the orthogonal of some functional code on a surface.
Lier les méthodes permet de s'assurer que le deuxième extrait de code fonctionne de la même manière que le premier.
Binding methods helps ensure that the second snippet works the same way as the first one.
Les modèles de code fonctionnels régissant l'éthique politique sont peu nombreux et relativement récents et se trouvent principalement dans les nouvelles démocraties.
Working models of codes governing political ethics are few in number, are found mostly in less mature democracies and are relatively recent in their origins.
Ce débogueur vous permet de voir si votre implémentation de code fonctionne correctement et si oui, vous pouvez générer votre fichier.stp en cliquant sur le plug-in bouton Generate.
This debugger allows you to see whether your code implementation is working correctly and if so, you may generate your.stp file by clicking the generate plug-in button.
Dans le mode de détection, le lecteur de code fonctionne dans un mode à faible consommation d'énergie pour détecter la présence d'un code pouvant être interprété par machine.
In the detection mode, the code reader operates in a low power mode sufficient to detect the presence of a machine-interpretable code.
Comme chaque marque peut avoir plusieurs séries de codes de commande à distance, vous pouvez avoir besoin d'essayer plusieurs codes différents avant de trouver un code fonctionnel.
Since each brand of remote control may have several sets of codes, you may need to try several times using different codes to find a working code.
Un autre avantage pour les attaquants est que le code ne dépend ni de l'architecture du navigateur ni de la version de ce dernier, et qu'un chemin de code fonctionne pour tous.
Another advantage for the attackers is that the code does not depend either on the architecture of the browser or on its version, and one code path works for all.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.