Le manager a prévu de devancer l'insatisfaction des employés avec de nouvelles initiatives.
The manager planned to get ahead of employee dissatisfaction with new initiatives.
Pour éviter les retards, il est crucial de devancer le calendrier de construction.
To prevent delays, it's crucial to get ahead of the construction schedule.
Notre principal objectif est de devancer les besoins de nos clients.
Voire de devancer les problèmes en lançant quelques conquêtes ? ...
Elle a décidé de devancer sa suggestion en proposant sa propre idée lors de la réunion.
She decided to pre-empt his suggestion by introducing her own idea during the meeting.
L'auteur a décidé de devancer les critiques en incluant une défense dans sa préface.
The author decided to pre-empt critics by including a defense in her preface.
Ils ont décidé de devancer les changements en mettant à jour leurs politiques aujourd'hui.
They decided to get ahead of the changes by updating their policies today.
C'est l'une des meilleures façons de devancer la concurrence.
There are different options to get ahead of the competition.
Elle a décidé de devancer sa proposition en annonçant la sienne en premier lors de la réunion.
She decided to pre-empt his proposal by announcing hers first at the meeting.
L'essentiel est de devancer la crise.
The key is to get ahead of the crisis.
Pour obtenir un meilleur accord, l'entreprise a choisi de devancer les négociations par une offre formelle.
To secure a better deal, the company chose to pre-empt negotiations with a formal offer.
Pour éviter une longue discussion, j'ai choisi de devancer ses préoccupations avec une solution rapide.
To avoid a lengthy discussion, I chose to pre-empt his concerns with a quick solution.
Ils prévoyaient de devancer la concurrence en lançant leur produit une semaine plus tôt.
They planned to outmanoeuvre the competition by launching their product a week early.