Download for Windows Premium
Publiciteit
de modifier son programme

Vertaling van "de modifier son programme" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to make changes to the program
Arc-boutée contre toute critique, la professeure refuse de modifier son programme pourtant dépassé.
Closed off to any criticism, the professor refuses to update her clearly outdated syllabus.
Je cherche un professeur non rigide, capable de modifier son programme selon les besoins des élèves.
I'm looking for a laid-back teacher who can adjust the syllabus to the students' needs.
J'ai demandé au nouveau gouvernement de modifier son programme en vue de se conformer à ces obligations internationales.
I have asked the new government to amend its platform in order to conform to these international commitments.
En ce qui concerne la subvention pour le loyer, nous avons supplié le gouvernement de modifier son programme pour soutenir directement les entreprises au lieu d'attendre que les riches propriétaires présentent une demande.
On the rent subsidy, we begged the government to change its program to support businesses directly instead of waiting for fat-cat landlords to apply.
Par exemple, l'entreprise peut tester les connaissances des employés au sujet de la loi ainsi que de ses politiques et procédures de conformité afin de déterminer s'il y a lieu d'actualiser ou de modifier son programme.
One way is to regularly test the employees' knowledge of the law and the company's compliance policies and procedures to determine whether its program needs to be updated or modified.
Dans la pratique courante, il est convenu que la prorogation sert à mettre fin à une session parce que le gouvernement envisage de modifier son programme législatif de façon substantielle et parce qu'il doit répondre à de nouveaux faits et de nouvelles situations vécues par la population.
In the usual practice, prorogation is used to end a session because the government plans to change its legislative agenda considerably and because it needs to address new facts or new situations facing the public.
L'UE a indiqué que sa production et ses exportations étaient trop peu importantes pour avoir une incidence sur les prix mondiaux du coton et qu'elle était en train de modifier son programme à l'intention des producteurs de coton.
The EU said that its production and exports are too small to have an impact on world cotton prices, and that it is changing its programme for cotton producers.
La Corée avait donc décidé de modifier son programme d'intégration pour la deuxième étape en en retirant les quatre lignes pour lesquelles on ne pouvait pas faire la distinction et en y ajoutant 14 autres lignes tarifaires.
Korea had, therefore, decided to revise its second stage integration programme by withdrawing the four lines for which no distinction could be made and by adding 14 other tariff lines.
Sur la scène politique, il pressa le gouvernement fédéral de modifier son programme de développement national afin que celui-ci profite à l'Ouest.
On the political front, he urged the federal government to alter its policies of national development so as to benefit the west.
Le Canada étudiait par ailleurs les possibilités de modifier son programme d'accès préférentiel pour les PMA, notamment pour élargir la gamme de produits admis en franchise et assouplir des règles d'origine.
Canada was also exploring changes to its programme of preferential market access for least-developed countries, including expansion of the duty-free product coverage and liberalization of rules of origin.
English Drs a le droit de modifier ou de modifier son programme d'études ou ses matières de classe sans préavis lorsqu'il est inévitable.
English Drs has the right to change or modify its curriculum or class subjects without prior notice when it is inevitable.
Le laboratoire communautaire de référence pour les salmonelles a surtout développé ses activités dans le domaine des volailles vivantes et il n'y a pas lieu de modifier son programme de travail pour 2004.
The Community reference laboratory for salmonella has developed activities essentially in the area of live poultry and it is not appropriate to amend its work programme for 2004.
Compte tenu de la préparation du rapport général, l'OSpT a décidé de modifier son programme provisoire de réunions pour 1997.
In view of the preparation of its comprehensive report, the TMB decided to amend its tentative schedule of meetings for 1997.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 39. Exact: 39. Verstreken tijd: 132 ms.