We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of violation of the code
violations of the Code
of a breach of the Code
breaches of the code
for violation of the code
Code violations
Vérifications particulières d'une ambassade à l'étranger afin d'examiner l'inconduite et les incidents, y compris les statistiques lors de ces exercices financiers de violation du Code de conduite des représentants du Canada à l'étranger.
Specific audits of overseas embassy to review misconduct and incidents, including statistics during these fiscal years of violation of the code of conduct for Canadian representatives abroad.
Les sanctions disciplinaires contre les employés en cas de violation du code de conduite sont sévères.
Compétence du Comité assume également le procès des cas les plus graves de violation du Code d'éthique et de discuter de questions relatives à l'interprétation du texte.
Competence of the Committee is also taking the trial of the most serious cases of violation of the Code of Ethics and deliberate on questions concerning the interpretation of the text.
En cas de violation du code de conduite, SWISS TAVOLATA se réserve le droit d'exclure l'utilisateur du site.
In case of violation of the code of conduct SWISS TAVOLATA reserves the right to exclude the user from the website.
La procédure d'application fournit un cadre pour déposer et examiner les allégations de violation du Code et statuer à cet égard.
The enforcement procedures provide a process for receiving, investigating and adjudicating allegations of a breach of the Code.
En cas de violation du Code du travail, les affaires sont soumises aux tribunaux compétents en la matière.
If violations of labour law occur the matter is submitted to the appropriate courts.
Il y a cependant un type de violation du Code pour lequel il faut prouver l'intention de l'intimé.
There is one type of Code breach that does involve proving the intention of the respondent.
Nous garantissons qu'aucune personne ne court le risque de représailles ou de conséquences négatives suite à la recherche de conseil ou à l'envoi d'un rapport de violation du Code.
We ensure that no-one faces any form of retaliation or adverse consequences for having sought advice or reported a violation of the Code.
Ces canaux sont également ceux de la collecte de tout signalement de violation du Code par des parties prenantes extérieures à l'entreprise.
These channels are also charged with gathering possible reports on infringements to the Code by the stakeholders external to the company.
Il aimerait également savoir quelles peines les tribunaux ont prononcées en cas de violation du Code, comme, par exemple, le mariage à un âge précoce.
He would be interested to hear what penalties courts imposed for violations of the Code, such as under-age marriage.
Certaines d'entre elles ont fait remarquer que l'exercice des droits de la personne est essentiel pour faire en sorte qu'il n'y ait pas de violation du Code.
Some pointed out that human rights enforcement is key to ensuring that Code violations do not occur.
Cependant, les plaidoiries de violation du Code peuvent être motivées tant par des considérations fiscales tactiques que par des principes de droits fondamentaux.
However, pleading a violation of the Code is as much for tactical tax considerations as it may be for substantive human rights reasons.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.