Examples with "des codes-source" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C'est l'entité qui est le port d'attache ainsi que l'instrument accédant à l'activation des Codes-Source qui permettent à l'expérience transformationnelle de se manifester par l'intégration de l'instrument humain et de l'entité souveraine.
And it is the soul that is the vehicle of access to the awakening of your sacred intentions, which opens the door to profound transformation through the integration of your body, mind, heart, and soul.
Il s'appuiera sur les technologies émergentes de la Grille pour créer une nouvelle Grille mondiale, utilisant des codes-source ouverts (Open Source) et offrant des débits de données et des moyens de calcul d'un niveau sans précédent.
It will build on emerging Grid technologies, using 'open source' code to create a new world-wide data and computational Grid on a scale not attempted previously, a 'World Wide Grid'.
Andere resultaten
Les développeurs/programmeurs sont souvent confrontés au problème de la perte des codes source.
Developers/programmers or stakeholders often face the problem of loss of source codes.
Télécharger des codes sources de firmware d'un site web.
Nous prévoyons de collecter et de préserver l'intégralité des codes sources mis à disposition.
We plan to collect and preserve all publicly available source code.
Toute utilisation abusive des Codes source ouverts engagera la responsabilité, conformément aux lois en vigueur.
Any misuse of Open Source Codes will attract liability as per applicable laws.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.