We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the programmes submitted
of programmes submitted
Les thèmes des programmes soumis à notre examen reflètent chacun une facette ou un aspect de l'oeuvre prioritaire qui devraient guider nos actions à la fois telles qu'elles sont envisagées et telles qu'elles sont concrétisées sur le terrain.
The themes of the programmes submitted to us for consideration each reflect a facet or aspect of the priority work which must guide our activities both as envisaged and as implemented in the field.
Par ailleurs, la dotation globale pour le nouvel objectif nº 4 dépendra largement du caractère innovateur des programmes soumis par les Etats membres.
Furthermore, the overall allocation for the new Objective 4 would largely depend on the innovatory nature of the programmes submitted by the Member States.
Ces actions, sous la forme de subventions, de contrats d'étude et de service, s'ajoutent aux interventions financières dans le coût des programmes soumis par les États membres et les autorités locales en faveur d'activités visant
These actions will involve grants and study and service contracts in addition to financial contributions to the costs of programmes submitted by Member States and local authorities for activities to
Durant la période de planification et à la fin de celle-ci, la Commission évaluera les résultats des programmes soumis en partenariat avec les Etats membres.
During and at the end of the planning period, the Commission shall evaluate, in partnership with the Member States, the results of the programmes submitted.
Dans ce contexte, il existe un large éventail de questions qui sont communes à chacun des programmes soumis à l'évaluation.
In this regard, there is a broad set of questions common to each of the programs under review.
Elles ont mis en relief les questions clés dont la haute direction doit tenir compte pour déterminer les orientations politiques futures des programmes soumis à l'évaluation.
They have highlighted key issues for consideration by senior management in determining the future policy directions of the programs evaluated.
Il existe un certain nombre de techniques et de méthodes utilisées en fonction de la nature des politiques et des programmes soumis à l'évaluation.
A number of techniques and methodologies were available depending on the nature of the policies and programmes being studied.
Un comité international composé d'experts et de jeunes spécialistes de l'emploi des jeunes considèrera l'ensemble des programmes soumis afin d'identifier les meilleures pratiques.
An evaluation committee composed of experts and young specialists on youth employment will identify the good practices from the programmes submitted.
Voici un résumé des programmes soumis à la vérification : 1.
L'un des principaux défis consistera à veiller à ce que lesdites cibles reflètent les objectifs multiples du programme et à ce qu'elles n'entraînent pas la réduction de la diversité des programmes soumis.
A key challenge will be to ensure that such targets reflect the program's multiple objectives and do not result in a reduction in the diversity of program submissions.
Il convient d'éviter de fragmenter le financement en petits programmes inefficaces et de veiller à une répartition équilibrée des ressources budgétaires disponibles, en fixant des limites inférieures et supérieures en ce qui concerne les coûts réels des programmes soumis.
Fragmentation of financing into small and ineffective programmes should be avoided and a balanced distribution of the available budgetary resources should be ensured, by providing minimum and maximum effective cost limits for programmes submitted.
la préparation des réunions du Conseil national, notamment des éléments de décisions à lui soumettre sur la base des programmes soumis par les partenaires
preparing meetings of the CNTR, particularly elements for decisions to be submitted to it based on programmes put forward by partners
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor des programmes soumis in het Frans