Examples with "devient un code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Espace réservé aux clients et change l'échelle de l'architecture la conduisant au détail dans la maison. La répétition devient un code, une texture.
Mies Odosdesign Mies changes the scale of architecture adding detail within the house; repetition becomes a pattern, a texture.
MSASCui.exe devient un code d'erreur quand il se trouve dans un autre trajet.
MSASCui.exe becomes an error code when it is found in another path.
Le nouveau code de sécurité de la clé devient un code de sécurité supplémentaire admis pour ouvrir la serrure.
The new key security code becomes an additional acceptable security code to open the lock.
Etc jusqu'à ce que votre code à barres d'origine devient un code à barres complètement inexactes en raison d'un bug mis en œuvre dans votre logiciel.
until your original barcode becomes a completely inaccurate barcode due to a bug implemented into your software.
Andere resultaten
Le code devient un peu plus alambiqué, mais il atteint l'objectif.
The code is getting a bit convoluted, but it achieves the desired result.
Lorsqu'on travaille avec de gros fichiers, le repli de code devient un outil essentiel et qui fait gagner du temps.
When working with large files, code folding becomes an essential and time-saving tool.
Code devient un peu ennuyeux sans contrôle de flux; pour commencer, Parrot connaît la ramification et les étiquettes.
Code gets a little boring without flow control; for starters, Parrot knows about branching and labels.
Elle devient un poste du code de Taihō au début du gouvernement féodal japonais ou daijō-kan.
This became a Taihō Code office in the early feudal Japanese government or daijō-kan.
En biologie, une séquence ADN devient un « code contenant de l'information génétique ».
In biology, a DNA sequence is a "genetic code containing information".
Lorsque l'enseignement de la langue seconde est plus facilement accessible, la langue devient alors moins un code secret appartenant à un segment de la population.
As second-language education is made more easily available, language becomes less of a secret code belonging to some specific segment of the population.
À partir du moment où le code devient un instrument international, les crimes qui y sont définis relèvent du droit international pénal conventionnel.
Once the Code becomes an international instrument, the crimes defined therein would automatically come under international criminal law derived from treaties.
Mais, trop souvent, l'intensité énergétique, comme on l'a vu si souvent dans le présent débat, devient un mot-code, qui permet de ne pas réaliser dans les faits de plus grandes réductions.
But too often, energy intensity, as happened so often in this debate, becomes a code word, a code word for really not taking on larger reductions.
A la Belle Epoque une nouvelle gastronomie voit le jour, le menu devient un vrai code où se mêlent généralement des potages, des relevés, huit à dix entrées, des rôts, des salades et des entremets.
During the Belle Époque, a new gastronomy is born. The menu becomes more like a dress code where it boasts mixed soups, eight to ten entrées, roasts, salads, and desserts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.