Elles étaient jeunes et jolies et nous nous mîmes à deviser plaisamment.
They were young and pretty and we began to converse pleasantly.
Nous avons tout de suite été très heureux d'apprendre que nous pourrions tous les jours converser avec le premier ministre, deviser sur l'avenir de nos options respectives, et nous y serons tous les jours jusqu'à la fin.
We were immediately delighted to learn that we could talk with the Prime Minister every day and converse about the future of our respective options and we will be here every day until the end.
Souhaitez-vous forcer le moteur de pricing à deviser uniquement l'impression feuilles
Would you like to force the pricing engine to only quote sheet working?
Si un décideur demande de modifier quelques mots ou un dessin après la livraison de la vidéo, nous devrons alors vous deviser le travail supplémentaire de ces corrections, impliquant un ou plusieurs artistes : comédien, illustrateur, animateur...
If a decision-maker asks to modify some words or a drawing after the delivery of the video, we will then have to quote you for this additional correction work, involving one or more artists: voiceover actor, illustrator, animator...
A quoi bon deviser sur d'hypothétiques négociations, tandis qu'un nouveau cycle de discussions avec les Perses s'est achevé dernièrement, aboutissant à la certitude que le régime d'Ahmadinejad n'entendait même pas entrer sérieusement en matière sur la question de son armement nucléaire.
What's the point to chat about hypothetical negotiations, when a new round of talks with the Persians was recently completed, leading to the firm belief that the Ahmadinejad regime do not even consider seriously to address the issue of its nuclear weapons.
Ils semblent deviser tranquillement, adossés à un arbre, dans l'esprit des représentations néoromantiques de la peinture de paysage britannique.
They seem to be conversing quietly, leaning on a tree, in the spirit of neo-romantic British landscape painting.
La clé a bougie a cliquet de chez TNT INDUSTRY, idéal pour toute moto avec des bougies qui nécessitent des clé de 21mm, elle permet de deviser ou visser la bougie rapidement grâce au système a cliquet!
The key has candle ratchet TNT INDUSTRY, ideal for any motorcycle with candles that require 21mm key, it allows you to converse or screw the plug quickly through the system ratchet!
Ce risque est actuellement analysé pour deviser les meilleures stratégies d'atténuation.
This risk is being reviewed to determine the best mitigation.
Nous avons passé de très agréables soirées à deviser avec elle.
We spent a very pleasant evenings chatting with her.
Assis sur des coffres, ils semblent deviser paisiblement.
J'aimerais que nous puissions deviser entre hommes intelligents.