Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
devrait exister un code

Examples with "devrait exister un code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout sarcasme mis à part, il est évident qu'il devrait exister un code de déontologie pour les ministres et qu'il devrait faire l'objet d'un examen public.
All sarcasm aside, it is obvious that a code of ethics for ministers should exist and it should be open and transparent to public scrutiny.
Il devrait exister un code d'éthique, un code de moralité, et un code de conduite personnelle lorsque l'on se trouve hors du pays.
There should be a code of ethics, a code of morality, a code of how you guide yourself outside the country.
Tout sarcasme mis à part, il est évident qu'il devrait exister un code de déontologie pour les ministres et qu'il devrait faire l'objet d'un examen public.
All sarcasm aside, it is obvious that a code of ethics for ministers should exist and it should be open and transparent to public scrutiny.

Andere resultaten

Dans tous les pays civilisés, il existe, ou il devrait exister, un code d'éthique obligatoire pour les médias.
In every civilized country, there is, or there should be, a code of ethics for the media to be strictly observed.
Il devrait exister un processus pour l'évaluation de l'efficacité d'un code quel qu'il soit, en particulier compte tenu des attitudes et de la conduite sur lesquelles il est censé influer.
There should be a process in place for evaluating the effectiveness of any code, especially as it relates to the attitudes and behaviours it is intended to influence
Un code de conduite clair devrait exister quant à l'interprétation du pacte de manière à ce que celui-ci puisse être crédible à l'avenir.
There should be a clear code of conduct on the interpretation of the Pact so that it can be credible for the future.
Il devrait exister un processus de ratification par le comité parlementaire compétent.
There should be a ratification process by the relevant parliamentary committee.
Je sais que vous êtes amis mais il existe un code.
I know you're friends with her, but there is a code.
Cependant, il devrait exister un moyen de réduire la paperasserie.
However, there should be a way to reduce the paperwork factor.
Il devrait exister un moyen de mieux lier tous ces renseignements.
There should be a way to better link that information.
Il existe un code de déontologie pour l'ensemble des activités comptables.
There is a Rule of Conduct for practices of accountants in general.
Il devrait exister un lien suffisant entre les deux.
There should be enough of a connection between the two.
Il existe un code de déontologie particulier en ce qui concerne l'audit.
With regard to audit a particular ethical code exists.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 127589. Exact: 3. Verstreken tijd: 481 ms.