Download for Windows Premium
Publiciteit
devrait interagir
Geflecteerde vorm van devraient interagir

Vertaling van "devrait interagir" in Engels

should interact
expected to interact
should relate
et comment il pense que la maintenance des paquets devrait interagir avec les utilisateurs.
was introduced and how he believes that package maintenance should interact with a user frontend.
Chaque cas d'utilisation contient un ou plusieurs scénarios qui définissent comment le système devrait interagir avec les utilisateurs (appelés acteurs) pour atteindre un but ou une fonction spécifique d'un travail.
Each use case provides one or more scenarios that convey how the system should interact with the users called actors to achieve a specific business goal or function.
On pense généralement que cette composanet humaine est responsable des changements climatiques et du réchauffement global, qui devrait interagir avec la composante naturelle d'une manière en grande partie inconnue.
This human component is believed to be responsible for climate change and global warming, which is expected to interact with the natural component in a largely unknown way.
Grâce aux enquêtes sur le terrain et à la collecte de données sur les diverses organisations intéressées à l'échelon national, la recherche envisagée devrait interagir avec les activités opérationnelles, les deux devant se renforcer mutuellement.
Indeed, through the field survey and the collection of information about the various organizations involved at the country level, the envisaged research is expected to interact with the operational activities; the two would therefore reinforce each other.
Certains répondants ont traité plus précisément des systèmes de plaintes du public en vigueur dans leur province et de la façon dont la police devrait interagir avec ces systèmes pour qu'ils continuent d'atteindre leurs objectifs.
A number of respondents made more specific comments on the public complaints systems currently existing in their provinces, and on how the police should interact with those established systems to ensure that they continue to meet the objectives for which they are established.
La création d'une unité centralisée responsable du soutien de l'enseignement à distance est nécessaire pour sa réussite5. Cette unité devrait interagir et travailler avec le reste de l'institution et non pas en silo autonome.
To plan for success, create a centralized unit responsible for supporting distance education. This unit should interact and work with the rest of the institution rather than function as an independent silo.
décrit la façon dont le personnel de VIA devrait interagir avec les passagers qui seront privés de leur aide à la mobilité pendant le voyage
outlines the manner in which VIA personnel should interact with passengers who will be without their mobility aids during a trip; and
La pédagogie active devrait interagir avec le programme scolaire et être liée aux compétences clés en matière de citoyenneté qu'un élève-citoyen doit acquérir dans une dimension européenne.
Active learning should interact with the curriculum and be connected with citizenship key competences which a student-citizen must achieve in the European dimension.
ARGUS devrait interagir avec CIWIN, ainsi qu'il le fait avec d'autres RAS.
ARGUS should interact with CIWIN in the same way it interacts with other RAS.
Ce n'est pas, à mon avis, la façon que le secteur à but non lucratif ou qui que ce soit d'autre devrait interagir qu'il doit...
It isn't, in my view, the way the non-profit sector and anyone ought to be interacting that it needs
Le député peut-il nous donner une quelconque indication de son cru sur la manière dont on devrait interagir avec quelqu'un qui est appelé à la barre pour répondre à des questions?
Could the member give some indication, from his perspective, of how he sees the interaction taking place when we have someone called to the bar in a question and answer situation?
Il a également été estimé que le processus de Kobe ne se suffisait pas à lui-même et qu'il devrait interagir avec d'autres instances multilatérales.
The view was also expressed that the Kobe process could not exist in isolation and should consider interacting with other multilateral forums.
Pour ce qui est de répondre à votre question concernant la relation entre les passagers et les autres acteurs, je dirais que l'ACSTA devrait interagir avec les compagnies aériennes.
In terms of responding to the relationship between passengers and other players, that interface between CATSA should be with the airline.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devrait interagir in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 39 ms.