Download for Windows Premium
Publiciteit
devrait pas pousser

Vertaling van "devrait pas pousser" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
shouldn't push
should not force
C'est vous qui ne devrait pas pousser lui-même est trop fort.
It's you who shouldn't push himself too hard.
Tu pousses ? Elle ne devrait pas pousser si ?
She shouldn't push, right?
L'inflation ne devrait pas pousser les Canadiens à faible revenu à payer des impôts, et les autres contribuables, vers des tranches d'imposition supérieures.
Inflation should not force lower income Canadians on to the tax rolls and others into higher tax brackets.
L'inflation ne devrait pas pousser les Canadiens à faible revenu à payer des impôts, et les autres contribuables, vers des tranches d'imposition supérieures.
Inflation should not force lower-income Canadians onto the tax rolls and others into higher tax brackets.
On ne devrait pas pousser les sénateurs à adopter un mauvais projet de loi.
The senators should not be bullied into pushing forward a bad bill.
De plus, on ne devrait pas pousser des wagons équipés de la sorte...
Also, cars so equipped should not be shoved against...
mais peut-être qu'on ne devrait pas pousser le bouchon en discutant avec ta nouvelle copine ?
What, push my luck by sitting down with your new girlfriend?
Si j'ai bien compris votre position, vous êtes d'avis qu'il ne devrait pas pousser ce pouvoir jusqu'à inclure le conjoint survivant de l'employé.
If I properly understand your position, you are saying they should not extend this authority to the surviving spouse of the employee.
On ne devrait pas pousser les gens à devenir des parasites; ils devraient participer activement au marché.
People should not be pushed into the position of being freeloaders; they should be active market participants.
Le père ou la mère ne devrait pas pousser l'enfant entre eux, mais simplement distribuer le temps des jeux ou des activités avec le bébé.
The father or mother should not push the child to each other, just distribute the time of games or activities with the baby.
Cependant, le souci de la diversité d'opinions ne devrait pas pousser à donner systématiquement la parole à des personnes - basée, par exemple, sur leur seule légitimité démocratique d'élus - dont les connaissances ne sont pas nécessairement à la hauteur du sujet traité.
However, the desire to promote diversity of opinions should not lead to provide systematically a platform to people - based, for instance, solely on their legitimacy as elected officials - whose knowledge is not necessarily commensurate with the subject being discussed.
Cette découverte aide à diminuer les inquiétudes voulant que le BPA, qui imite l'oestrogène, demeure dans l'environnement pour de longues périodes, mais des détracteurs soutiennent que cette étude ne devrait pas pousser à réduire les efforts pour éliminer complètement le produit chimique.
The finding helps to allay concerns that BPA, which mimics the hormone estrogen, persists for long periods in the environment - but critics say the study should not stall efforts to eliminate the chemical altogether.
Les conservateurs croient que l'aide médicale à mourir est une question extrêmement sérieuse et que l'on ne devrait pas pousser les patients les plus vulnérables à la demander.
Conservatives believe MAID is an extremely serious matter and should not be something pushed on patients in their most vulnerable state.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devrait pas pousser in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 54 ms.