Le vent d'un froid de canard rendait difficile de marcher dans la rue.
The freezing cold wind made it difficult to walk down the street.
Son attitude de prendre de haut les nouveaux venus rend difficile de travailler avec lui.
His high horse attitude towards newcomers makes it difficult to work with him.
Sa réputation de chapardeur lui rendait difficile de trouver un emploi.
His reputation for sticky fingers made it hard to find a job.
Sa faiblesse pour les chiots rendait difficile de quitter le refuge.
His soft spot for puppies made it hard to leave the shelter.
Il est difficile de maintenir l'équilibre face à des changements constants.
Il est difficile de gérer une brebis galeuse dans une communauté très soudée.
Il parle tellement qu'il est difficile de placer un mot.
He talks so much that it's hard to get a word in.
Il est difficile de joindre les deux bouts dans cette ville chère.
It's hard to keep body and soul together in this expensive city.
Sa réputation de reine de glace rendait difficile de se faire des amis au travail.
Her reputation as an ice queen made it difficult to make friends at work.
Il est difficile de mettre en application tous les conseils que nous recevons des experts.
It's challenging to put into practice all the advice we receive from experts.
Il est difficile de suivre le rythme des changements rapides en technologie.
It's hard to keep pace with the rapid changes in technology.
Il est difficile de conclure des accords quand les émotions sont à vif.
It's hard to broker agreements when emotions are running high.
Il est difficile de tirer un trait sur une relation qui a tant compté.
It's difficult to close the books on a relationship that meant so much.