Notre outil diffusera en continu vos annonces sans intervention future de votre part.
Our tool will broadcast your ads continuously without your future intervention.
La chanteuse en interne choisie diffusera trois chansons au public.
The internally chosen singer will broadcast three songs to the public.
Il diffusera l'information ou renverra vers les sites nationaux.
Cet événement diffusera les conclusions et recommandations du projet.
De toute façon, il diffusera leurs transactions à partir du compte choisi.
It will broadcast their trading from the chosen account anyway.
On élaborera et on diffusera des normes régissant les soins donnés aux nouveaux-nés.
Standards for newborn care will be developed and disseminated.
La chaîne diffusera quand on leur dira.
The network will broadcast whenever the hell we tell them to.
Le service diffusera un très grand nombre d'émissions canadiennes.
The service will broadcast a very high level of Canadian programming.
Europe by Satellite diffusera un bulletin d'information consacré à cet événement.
Europe by Satellite will broadcast a news item about the press briefing.
BroadWave diffusera tout audio connecté à l'entrée audio de votre PC.
BroadWave will broadcast any audio connected to the sound input on your PC.
Le nouveau service diffusera des émissions produites par Radio Activa.
The new service will broadcast programming produced by Radio Activa.
Le nouveau service diffusera des émissions produites par Anu Network Inc.
The new service will broadcast programming produced by Anu Network Inc.
La campagne diffusera efficacement des messages contre le harcèlement dans toute la ville.
The campaign will effectively blanket the city with messages against bullying.