Examples with "direct via HTTP" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Garantissez une lecture vidéo sans interruption lors de la gestion de vos disques de stockage grâce au système de gestion de disques pour la diffusion en direct via HTTP.
Keep your video stream playing while managing your storage disks thanks to disk management for live HTTP streaming.
Andere resultaten
Les développeurs peuvent appeler l'API directement via HTTPS en utilisant la langue de leur choix.
Developers may call the API directly over HTTPS using the language of their choice.
HTTP Vous pouvez appeler des fonctions Cloud Functions directement via HTTP(S).
S3 Object Storage peut être intégré de manière optimale via API, les objets stockés peuvent être adressés et récupérés directement via http à tout moment.
S3 Object Storage is easy to integrate via API, and stored objects can be accessed and loaded at any time by http.
Grâce à l'API REST, S3 Object Storage peut être intégré dans des processus automatisés de manière extrêmement conviviale ou accessible directement via http(s).
The REST API ensures that S3 Object Storage can be integrated easily in automated processes or conveniently accessed via http(s).
Toutes les données sont envoyées via HTTPS directement aux serveurs Citrix - nous n'utilisons pas de services d'hébergement de données tiers.
All data is sent using HTTPS directly to Citrix servers - no third-party data hosting services.
Toutes les données sont envoyées via HTTPS directement aux serveurs Citrix - nous n'utilisons pas de services d'hébergement de données tiers.
All data is sent using HTTPS directly to Citrix servers - we do not use third party data hosting services
Le produit pour ordinateurs d'extrémité Sophos comporte un agent avec un système de mise à jour automatique qui peut être configuré pour se mettre à jour de façon redondante à partir des répertoires d'installation centralisée via le Sophos Update Manager et/ou directement depuis Sophos via http.
The Sophos endpoint product consists of an agent with a system of automatic updating that can be configured to update redundantly from central installation directories via the Sophos Update Manager and/or directly from Sophos via http.
Soit votre système fournit des données sur une base régulière en forme de fichiers Excel ou CSV, soit vous appelez l'API portatour via HTTPS directement à partir de l'environnement de programmation de votre CRM/ERP.
Either your system provides data on a regular basis as Excel or CSV files, or you call the portatour API via HTTPS directly from the programming environment of your CRM/ERP.
Il peut aussi être utilisé pour une transaction mise à jour sur le AS/400, et envoyé directement via IP et HTTP à un serveur qui va lancer un programme ou bien imprimer un document à travers l'Internet...
It can also be used for an updated transaction on the AS/400 side to be sent directly via IP and HTTP to a server in order to launch a program or print a document over the Internet that contains the data of the transaction.
L'API de BlueMind a été complètement repensée et est disponible soit directement via des appels HTTP REST, soit en utilisant des clients (aujourd'hui Java, Javascript, C#, Python et PHP).
The BlueMind API has been entirely redesigned and is now available either through HTTP REST calls or through clients (currently Java, Javascript, C#, Python and PHP).
Le client offre une invite de commande Shell, encapsule les commandes saisies par l'utilisateur dans des requêtes HTTP POST et les envoie à la partie serveur située sur un serveur Web distant directement ou via un proxy HTTP.
The client part provides shell-like prompt, encapsulating user commands into HTTP POST requests and sending them to the server part script on the target web server directly or via HTTP proxy server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.