Et en conclusion, disons simplement à propos des exercices.
Et disons simplement, il y a deux réponses différentes à cette question.
Nous disons simplement que l'idéologie vient après la connaissance.
Nous disons simplement qu'il nous faut être intelligents dans notre lutte contre la criminalité.
Eh bien, disons simplement que j'ai modifié ma position indiqué précédemment.
Well, let's just say that I have modified my previously stated stance.
Nous disons simplement, comme le proverbe, que le « diable est dans les détails ».
We are simply saying that the proverbial devil is in the details.
eh bien, disons simplement, toi khong bao gio thua.
well, let's just say, toi khong bao gio thua.
Eh bien, disons simplement Je fis des choses personnelles avec elle.
Well, let's just say I made things personal with her.
Mais disons simplement Ce fut son dernier voyage vers le quai.
But let's just say this was his last trip to the pier.
Monsieur le président, disons simplement ceci.
Mr. Chair, let's just say this.
Pr Jones, disons simplement que le F.B.I. vous porte un intérêt.
Dr Jones, let's just say for now that you are of interest to the Bureau.
Et disons simplement que j'ai un certain respect pour la hauteur.
And let's just say I have a certain respect for heights.
Ou plutôt, disons simplement qu'il y a un temps pour tout.