Il est difficile pour moi de confirmer si cela a été dit explicitement
It is hard for me to confirm whether it was said explicitly like
En fait, comme le dit explicitement le rapport, la douane est aujourd'hui un outil multifonctionnel.
In actual fact, customs, as the report explicitly says, are a multifunctional tool nowadays.
C'est là que le ministre a dit explicitement avoir pris bonne note des recommandations, mais sans les mettre en oeuvre.
That was where the minister explicitly said they had noted the recommendations but weren't implementing them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.