The information sheet is used by various programmes throughout the world.
The funds allocated to various programmes in different regions are very paltry.
The federal government supports these research activities through various programmes.
The policy is characterised by some significant differences between the various programmes.
Provinces have put in place various programmes to facilitate entry into the sector.
Les provinces ont mis en place plusieurs programmes pour faciliter l'entrée sur le marché dans ce secteur.
Norway conducts various programmes to support enterprises engaged in environmental improvement.
La Norvège mène plusieurs programmes d'aide aux entreprises qui se livrent à des activités d'amélioration de l'environnement.
Some related topics are also included in the curriculum of various programmes.
Divers programmes abordent également certains thèmes en rapport avec cette question.
The various programmes will be implemented in line with the plan.
Les divers programmes seront mis en œuvre conformément à ce plan.
Such interdependence should be obvious in the implementation of the various programmes.
Cette interdépendance devra être évidente dans la mise en œuvre des différents programmes.
Mauritius is seeking to apply these recommendations through various programmes.
Maurice cherche à appliquer ces recommandations par le biais de différents programmes.
This unit also monitors the various programmes led by regional and international organizations.
Ce pôle suit aussi les divers programmes des organisations régionales et internationales.
Education for girl students was greatly encouraged through various programmes.
La scolarisation des filles est grandement encouragée par le biais de différents programmes.
Moreover, the various programmes lack a systematic evaluation.
En outre, une évaluation systématique des divers programmes fait défaut.