Download for Windows Premium
Publiciteit
du "Programme de
Bedoelde u: programmer

Examples with "du "Programme de" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les dépenses budgétaires au titre du "Programme de prévention des maladies exotiques" ont plus que doublé en 2011.
Budgetary outlays for "programme for the prevention of exotic diseases" more than doubled in 2011.
Une des ambitions du "Programme de printemps" est de réduire de 50% en cinq ans le nombre de personnes bénéficiant d'une assistance sociale et de revenus minimum garantis par des programmes pour l'emploi.
One of the ambitions of the 'Spring programme' is to reduce, within a period of five years, by 50% the number of beneficiaries of minimum subsistence and social assistance, by employment programmes.
Le développement durable est un des grands axes du "Programme de travail et priorités du président du CESE pour la période 2010-2013".
Sustainable development is one of the key points of the EESC president's working programme and priorities for 2010-2013.
Mise au point du "Programme de développement social pour toute la Chine" et définition des objectifs, stratégies et politiques nationaux en matière de développement social pour les 15 prochaines années
defining the "All China social development programme" and deciding on the national goals, strategies and policy orientation for social development for the next 15 years
Il convient d'ajouter que la loi 26174 traite du "Programme de migration-investissement" qui vise à faciliter la naturalisation des citoyens étrangers souhaitant apporter des capitaux et investir au Pérou.
It should be added that there is an Act No. 26174 dealing with the migration-investment programme, which is intended to facilitate the naturalisation of foreign subjects who wish to bring in capital or invest in Peru.
Dans le cadre du "Programme de reconversion de la production", quels sont les "désavantages structurels dont l'existence a été démontrée de manière objective" mentionnés à l'annexe 2, paragraphe 11 a), auxquels doivent faire face les producteurs?
Under the "Productive conversion programme", what are the "objectively demonstrated structural disadvantages" referenced in Annex 2, paragraph 11(a) that these producers face?
Tout au long de ces trois semaines, différents intervenants se sont efforcés d'informer les participants sur l'état actuel des négociations engagées dans le cadre du "Programme de Doha pour le développement" dans les différents domaines.
Over the three weeks, various speakers sought to apprise participants of the current state of play in the negotiations launched within the framework of the "Doha Development Agenda" in the different areas.
Nous sommes réunis ici pour débattre des progrès du "Programme de Doha pour le développement", un programme que nous sommes convenus de mettre en œuvre et de suivre sur une période de quatre ans.
We are gathered here to discuss the progress of the "Doha Development Work Programme", a programme we have agreed to follow, monitor, and implement over a period of four years.
Dans le passé, le gouvernement avait envisagé, dans le cadre du "Programme de développement de l'industrie aérospatiale", de lancer un programme qui aurait aidé les compagnies de leasing de transport aérien ou d'avions à obtenir des fonds pour l'achat d'appareils.
In the past, the government had intended to introduce a program for providing support to air-transport or air-craft leasing companies which seek to acquire financing for purchase of aircraft, as part of the "Aerospace Industry Development Program".
Les structures de négociation actuelles concernant les services dans le contexte plus large du "Programme de Doha pour le développement" ont également été examinées.
The current negotiating structures for the services negotiations in the broader context of the "Doha Development Agenda" was also addressed.
Dans votre notification du "Programme de financement à faible taux d'intérêt", vous avez déclaré que l'effet de la subvention était la différence entre le taux d'intérêt du marché et le taux d'intérêt plus faible appliqué.
In your notification of the "Low Interest Rate Finance Scheme", you stated that the subsidy effect was the difference between actual and lower interest rates.
Il a indiqué que le Japon croyait comprendre d'une manière générale que l'introduction du "Programme de tarifs de rachat" était ce qui permettrait par la suite de promouvoir l'utilisation d'une énergie recyclable.
He submitted that Japan generally understood the introduction of the "Feed-in-Tariff Program" as what would eventually promote the usage of recyclable energy.
Les deux organisations ont signé ces contrats dans le cadre du "Programme de partenariats" du CIST qui a été élaboré en 1997.
The two organisations finalized the contracts within the framework of the ISTC "Partner Project" which was developed in 1997.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor du "Programme de in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144. Exact: 144. Verstreken tijd: 1050 ms.