Examples with "du code de Racket" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
À la fin de 2014, une grande partie du code de Racket avait été transféré dans un nouveau système de packages distinct de la base du code principal.
At the end of 2014, much of Racket's code was moved into a new packaging system separate from the main code base.
Andere resultaten
Les policiers de la Bac de Marseille ont mis en place un code autorisant le racket et la participation à un commerce illicite.
The officers of the tray Marseille have set up a code allowing racketeering and involvement in illicit trade.
Le restaurant a été fermé en raison d'une violation du code de santé.
The restaurant was closed on account of a health code violation.
Je trouve que les questions du code de la route sont parfois ambiguës et compliquées.
I find that the theory test questions are sometimes ambiguous and complicated.
Après le scandale, il a fallu redessiner les lignes du code de conduite interne.
After the scandal, the internal code of conduct had to be completely rewritten.
Elle s'est creusé les méninges pour se souvenir du code de la porte d'entrée.
She racked her brains, trying to remember the code for the building door.
Le montant net de ta commande apparaît après l'application du code de réduction.
The net amount for your order appears after the discount code is applied.
La moindre transgression du code de la route peut entraîner une amende très élevée.
Even the slightest traffic violation can result in a very heavy fine.
Je garde toujours un exemplaire du code de la route dans ma boîte à gants.
I always keep a copy of the highway code in my glove compartment.
La police a ouvert un dossier pour une violation présumée du code de la route.
The police have opened a case over an alleged violation of the traffic code.
Sa conduite automobile respectueuse du code de la route impressionne toujours ses passagers.
His habit of driving by the book always impresses his passengers.
En se grattant le front, il essaya de se souvenir du code de la porte.
Rubbing his forehead, he tried to remember the door code.
Chacun de vous détient la moitié du code de mise à feu.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.